プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vincit qui se vincit
el cucerește cine se cucerește pe sine
最終更新: 2022-04-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
ille vincit qui se vincit
he conquers who conquers himself
最終更新: 2014-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
bis vincit qui se vincit in victoria
twice conquers who conquers himself in victory
最終更新: 2023-09-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
vincet qui se vincit
he who conquers will conquer
最終更新: 2022-02-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
et resurget ex, favilla qui, vincit qui se vincit
he rises from the ashes he conquers who conquers himself
最終更新: 2021-06-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
ego sum qui sum, et non duxit vincit qui se vincit
i am not lead, i lead; because he conquers who conquers himself
最終更新: 2015-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
fortis se vincit
ur otha mutha
最終更新: 2020-12-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
vincit qui durat en español
he conquers who endures en espanol
最終更新: 2020-07-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui se probare
finish
最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
bis vincet qui se vincet in victoria
最終更新: 2020-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
fortior est qui se
he is stronger than himself
最終更新: 2021-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui se humilliat exaltabitur
最終更新: 2024-02-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui se facitur, qui vicitur
i will endure
最終更新: 2023-08-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui se laudari gaudet verbis subdolis
he had praise for dates
最終更新: 2021-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
et qu'est-ce qui se passerait si
you are so beautifu
最終更新: 2023-03-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditu
a scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quia omnis qui se exaltat humiliabitur et qui se humiliat exaltabitu
for whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
最終更新: 2024-04-18
使用頻度: 2
品質:
参照:
communicet autem is qui catecizatur verbum ei qui se catecizat in omnibus boni
let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
benedixit autem populus omnibus viris qui se sponte obtulerunt ut habitarent in hierusale
and the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at jerusalem.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et in monte sion erit salvatio et erit sanctus et possidebit domus iacob eos qui se possederan
but upon mount zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of jacob shall possess their possessions.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: