プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mater tua non sum.
i'm not your mother.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
quia habebis spem in novissimo et praestolatio tua non auferetu
for surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea
withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ut interficias me et verba tua, non obstante te amo omnium.
please kill me
最終更新: 2021-06-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
et praecepta tua non audivimus nec observavimus nec fecimus sicut praeceperas nobis ut bene nobis esse
then the king promoted shadrach, meshach, and abed-nego, in the province of babylon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne operias iniquitatem eorum et peccatum eorum coram facie tua non deleatur quia inriserunt aedificante
and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
non potest dicere oculus manui opera tua non indigeo aut iterum caput pedibus non estis mihi necessari
and the eye cannot say unto the hand, i have no need of thee: nor again the head to the feet, i have no need of you.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
leges meas custodite iumenta tua non facies coire cum alterius generis animantibus agrum non seres diverso semine veste quae ex duobus texta est non indueri
ye shall keep my statutes. thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
non vocaberis ultra derelicta et terra tua non vocabitur amplius desolata sed vocaberis voluntas mea in ea et terra tua inhabitata quia conplacuit domino in te et terra tua inhabitabitu
thou shalt no more be termed forsaken; neither shall thy land any more be termed desolate: but thou shalt be called hephzi-bah, and thy land beulah: for the lord delighteth in thee, and thy land shall be married.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne ponat oro dominus meus rex cor suum super virum istum iniquum nabal quia secundum nomen suum stultus est et est stultitia cum eo ego autem ancilla tua non vidi pueros tuos domine mi quos misist
let not my lord, i pray thee, regard this man of belial, even nabal: for as his name is, so is he; nabal is his name, and folly is with him: but i thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: