プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vade deformis
go home
最終更新: 2021-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
etiam deformis est horribilis
ugly, no...awesome, definitely
最終更新: 2021-09-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
propterea meretrix audi verbum domin
wherefore, o harlot, hear the word of the lord:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
deformis asinus praesepe canis exprimamus
deformis asinus praesepe canis exprimamus
最終更新: 2021-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vis mug i mummy. age, me upgrade meretrix
最終更新: 2021-06-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
“vis mihi nummum. age, me pugnare meretrix!”
come on, fight me a prostitute
最終更新: 2023-12-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
vis mihi nummum. age, me pugnare meretricious meretrix
do you want me money
最終更新: 2023-09-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
fide raab meretrix non periit cum incredulis excipiens exploratores cum pac
by faith the harlot rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
non erit meretrix de filiabus israhel neque scortator de filiis israhe
there shall be no whore of the daughters of israel, nor a sodomite of the sons of israel.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dixit mihi aquas quas vidisti ubi meretrix sedet populi sunt et gentes et lingua
and he saith unto me, the waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sume citharam circui civitatem meretrix oblivioni tradita bene cane frequenta canticum ut memoria tui si
take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quomodo facta est meretrix civitas fidelis plena iudicii iustitia habitavit in ea nunc autem homicida
how is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quia fabricasti lupanar tuum in capite omnis viae et excelsum tuum fecisti in omni platea nec facta es quasi meretrix fastidio augens pretiu
in that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sitque civitas haec anathema et omnia quae in ea sunt domino sola raab meretrix vivat cum universis qui cum ea in domo sunt abscondit enim nuntios quos direximu
and the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the lord: only rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: