プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
domini et servi non laborant
they do not work, and the servants of the lord,
最終更新: 2021-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
domini et servo non laborant
最終更新: 2023-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
non laborant diem
最終更新: 2021-03-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
patres non laborant
最終更新: 2023-09-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
lilia non laborant neque nent
the lilies do not labor nor spin
最終更新: 2023-03-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pax huic domini et omnibus habitantibus in ea
peace be to this house and to all inhabitants in it
最終更新: 2020-12-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
tunc intelleges timorem domini et scientiam dei invenie
then shalt thou understand the fear of the lord, and find the knowledge of god.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et qui avertuntur de post tergum domini et qui non quaesierunt dominum nec investigaverunt eu
and them that are turned back from the lord; and those that have not sought the lord, nor inquired for him.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
cives et servi athletas et pugiles videbant. *
the citizens of pompei had three bathhouses
最終更新: 2021-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
et de vestimento quid solliciti estis considerate lilia agri quomodo crescunt non laborant nec nen
and why take ye thought for raiment? consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce dies veniunt domini et dividentur spolia tua in medio tu
behold, the day of the lord cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis dominum deu
but as for thee and thy servants, i know that ye will not yet fear the lord god.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
feceruntque filii israhel malum in conspectu domini et servierunt baali
and the children of israel did evil in the sight of the lord, and served baalim:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et eris corona gloriae in manu domini et diadema regni in manu dei tu
thou shalt also be a crown of glory in the hand of the lord, and a royal diadem in the hand of thy god.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib
to keep the commandments of the lord, and his statutes, which i command thee this day for thy good?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
cives et servi, postquam thermas intraverunt, athletas et pugilies videbant.
the citizens of pompei had three bathhouses
最終更新: 2019-03-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
et accepi calicem de manu domini et propinavi cunctis gentibus ad quas misit me dominu
then took i the cup at the lord's hand, and made all the nations to drink, unto whom the lord had sent me:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nunc autem adducite mihi psalten cumque caneret psaltes facta est super eum manus domini et ai
but now bring me a minstrel. and it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the lord came upon him.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
divisionumque sacerdotalium et leviticarum in omnia opera domus domini et in universa vasa ministerii templi domin
also for the courses of the priests and the levites, and for all the work of the service of the house of the lord, and for all the vessels of service in the house of the lord.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna
and when the gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: