検索ワード: et david similiter (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

et david similiter

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

sed servient domino deo suo et david regi suo quem suscitabo ei

英語

but they shall serve the lord their god, and david their king, whom i will raise up unto them.

最終更新: 2014-03-31
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et david erat in praesidio porro statio philisthinorum tunc erat in bethlee

英語

and david was then in an hold, and the garrison of the philistines was then in bethlehem.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et quid ageretur penitus ignorabat tantummodo enim ionathan et david rem noveran

英語

but the lad knew not any thing: only jonathan and david knew the matter.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

inierunt autem ionathan et david foedus diligebat enim eum quasi animam sua

英語

then jonathan and david made a covenant, because he loved him as his own soul.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sicut et david dicit beatitudinem hominis cui deus accepto fert iustitiam sine operibu

英語

even as david also describeth the blessedness of the man, unto whom god imputeth righteousness without works,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et david saltabat totis viribus ante dominum porro david erat accinctus ephod line

英語

and david danced before the lord with all his might; and david was girded with a linen ephod.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et david et omnis domus israhel ducebant arcam testamenti domini in iubilo et in clangore bucina

英語

so david and all the house of israel brought up the ark of the lord with shouting, and with the sound of the trumpet.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nonne iste est david cui cantabant in choro dicentes percussit saul in milibus suis et david in decem milibus sui

英語

is not this david, of whom they sang one to another in dances, saying, saul slew his thousands, and david his ten thousands?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixeruntque ei servi achis numquid non iste est david rex terrae nonne huic cantabant per choros dicentes percussit saul mille et david decem mili

英語

and the servants of achish said unto him, is not this david the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, saul hath slain his thousands, and david his ten thousands?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

equidem et semen iacob et david servi mei proiciam ut non adsumam de semine eius principes seminis abraham et isaac et iacob reducam enim conversionem eorum et miserebor ei

英語

then will i cast away the seed of jacob, and david my servant, so that i will not take any of his seed to be rulers over the seed of abraham, isaac, and jacob: for i will cause their captivity to return, and have mercy on them.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nisusque est saul configere lancea david in pariete et declinavit david a facie saul lancea autem casso vulnere perlata est in parietem et david fugit et salvatus est nocte ill

英語

and saul sought to smite david even to the wall with the javelin; but he slipped away out of saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and david fled, and escaped that night.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversusque est et david ut benediceret domui suae et egressa michol filia saul in occursum david ait quam gloriosus fuit hodie rex israhel discoperiens se ante ancillas servorum suorum et nudatus est quasi si nudetur unus de scurri

英語

then david returned to bless his household. and michal the daughter of saul came out to meet david, and said, how glorious was the king of israel to day, who uncovered himself to day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et habitabunt super terram quam dedi servo meo iacob in qua habitaverunt patres vestri et habitabunt super eam ipsi et filii eorum et filii filiorum eorum usque in sempiternum et david servus meus princeps eorum in perpetuu

英語

and they shall dwell in the land that i have given unto jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant david shall be their prince for ever.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,439,861 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK