プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et altera
and the other
最終更新: 2023-06-05
使用頻度: 3
品質:
hac vita et altera
hac vita et altera
最終更新: 2023-11-06
使用頻度: 1
品質:
auditur et altera pars
the other part should be heard, too
最終更新: 2020-01-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
audiatur et altera pars.
let us also hear the other side.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
erat autem ibi maria magdalene et altera maria sedentes contra sepulchru
and there was mary magdalene, and the other mary, sitting over against the sepulchre.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aedificantium in muro et portantium onera et inponentium una manu sua faciebat opus et altera tenebat gladiu
they which builded on the wall, and they that bare burdens, with those that laded, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other hand held a weapon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
duae erunt molentes in unum una adsumetur et altera relinquetur duo in agro unus adsumetur et alter relinquetu
two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quinquagenas ansulas cortina habebit in utraque parte ita insertas ut ansa contra ansam veniat et altera alteri possit aptar
fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make in the edge of the curtain that is in the coupling of the second; that the loops may take hold one of another.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
demoratus autem inter eos dies non amplius quam octo aut decem descendit caesaream et altera die sedit pro tribunali et iussit paulum adduc
and when he had tarried among them more than ten days, he went down unto caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded paul to be brought.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
longitudinem autem vestibuli viginti cubitorum et latitudinem undecim cubitorum et octo gradibus ascendebatur ad eam et columnae erant in frontibus una hinc et altera ind
the length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits; and he brought me by the steps whereby they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
alae cherubin viginti cubitis extendebantur ita ut una ala haberet cubitos quinque et tangeret parietem domus et altera quinque cubitos habens alam tangeret alterius cheru
and the wings of the cherubims were twenty cubits long: one wing of the one cherub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vivo ego dicit dominus deus quia non fecit sodoma soror tua ipsa et filiae eius sicut fecisti tu et filiae tua
as i live, saith the lord god, sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et soror tua maior samaria ipsa et filiae eius quae habitat ad sinistram tuam soror autem tua minor te quae habitat a dextris tuis sodoma et filiae eiu
and thine elder sister is samaria, she and her daughters that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is sodom and her daughters.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
numquid non sunt verba quae locutus est dominus in manu prophetarum priorum cum adhuc hierusalem habitaretur et esset opulenta ipsa et urbes in circuitu eius et ad austrum et in campestribus habitaretu
should ye not hear the words which the lord hath cried by the former prophets, when jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et post finem annorum foederabuntur filiaque regis austri veniet ad regem aquilonis facere amicitiam et non obtinebit fortitudinem brachii nec stabit semen eius et tradetur ipsa et qui adduxerunt eam adulescentes eius et qui confortabant eam in temporibu
and in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in these times.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: