検索ワード: liberi mei, cunae sunt non (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

liberi mei, cunae sunt non

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

liberi mei vita mihi sunt

英語

my children are my life

最終更新: 2019-05-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

liberi mei

英語

最終更新: 2023-06-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

excitate vos e somno, liberi mei

英語

最終更新: 2023-08-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vos sunt non lupus

英語

最終更新: 2023-05-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adduxerunt autem puerum viventem et consolati sunt non minim

英語

and they brought the young man alive, and were not a little comforted.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non est ambitiosa non quaerit quae sua sunt non inritatur non cogitat malu

英語

doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

itaque linguae in signum sunt non fidelibus sed infidelibus prophetia autem non infidelibus sed fidelibu

英語

wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

acceperunt mulieres de resurrectione mortuos suos alii autem distenti sunt non suscipientes redemptionem ut meliorem invenirent resurrectione

英語

women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si alii potestatis vestrae participes sunt non potius nos sed non usi sumus hac potestate sed omnia sustinemus ne quod offendiculum demus evangelio christ

英語

if others be partakers of this power over you, are not we rather? nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of christ.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque vidisset dominus quod humiliati essent factus est sermo domini ad semeiam dicens quia humiliati sunt non disperdam eos daboque eis pauxillum auxilii et non stillabit furor meus super hierusalem per manum sesa

英語

and when the lord saw that they humbled themselves, the word of the lord came to shemaiah, saying, they have humbled themselves; therefore i will not destroy them, but i will grant them some deliverance; and my wrath shall not be poured out upon jerusalem by the hand of shishak.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,745,120,410 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK