検索ワード: ne quis effugiat (ラテン語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

ne quis effugiat

英語

no one can escape

最終更新: 2015-08-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

timeo ne quis

英語

fear no one

最終更新: 2022-07-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne quis post tergum

英語

leave no one behind

最終更新: 2022-08-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

videte ne quis sciat

英語

no dejes que nadie sepa

最終更新: 2020-11-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne quis plus amare ipsum

英語

do not quiz him more than

最終更新: 2021-07-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne quis praeter te habeat fiduciam

英語

god you trust

最終更新: 2020-06-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

multam aquam ferimus ne quis sitiat

英語

a lot of water that must prevail lest any man thirst after thee,

最終更新: 2020-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

英語

lest any should say that i had baptized in mine own name.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca

英語

and jesus answered and said unto them, take heed that no man deceive you.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

devitantes hoc ne quis nos vituperet in hac plenitudine quae ministratur a nobi

英語

avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et respondens iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca

英語

and jesus answering them began to say, take heed lest any man deceive you:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugere

英語

and the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia

英語

and their eyes were opened; and jesus straitly charged them, saying, see that no man know it.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

contemplantes ne quis desit gratiae dei ne qua radix amaritudinis sursum germinans inpediat et per illam inquinentur mult

英語

looking diligently lest any man fail of the grace of god; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

videte ne quis vos decipiat per philosophiam et inanem fallaciam secundum traditionem hominum secundum elementa mundi et non secundum christu

英語

beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nam et si voluero gloriari non ero insipiens veritatem enim dicam parco autem ne quis in me existimet supra id quod videt me aut audit ex m

英語

for though i would desire to glory, i shall not be a fool; for i will say the truth: but now i forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dormivit itaque ad pedes eius usque ad noctis abscessum surrexitque antequam homines se cognoscerent mutuo et dixit booz cave ne quis noverit quod huc veneri

英語

and she lay at his feet until the morning: and she rose up before one could know another. and he said, let it not be known that a woman came into the floor.

最終更新: 2024-02-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose

英語

to be a memorial unto the children of israel, that no stranger, which is not of the seed of aaron, come near to offer incense before the lord; that he be not as korah, and as his company: as the lord said to him by the hand of moses.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

consules romani, ne quis miles caperetur, iusserant neminem extra ordinem in hostem pugnare. titus manlius forte, praefectus equitum, prope castra latinorum cum suis pervenerat ita ut teli iactu ab statione proxima hostium abesset. ibi erant equites hostium, ducti a gemino maecio insigni viro. is, ubi manlium vidit, ‘num una turma,’ inquit, ‘vos romani cum latinis bellum geretis? quid consules et pedites agent?’ ‘mox aderunt,’ respondit manlius, ‘et cum illis iuppiter ipse qui summ

英語

the roman consuls, lest any soldier should be captured, had ordered no one to fight against the enemy outside of order. by chance titus manlius, the commander of the horse, had arrived near the camp of the latins with his men, so that he was absent from the enemy's nearest station by throwing a weapon. the cavalry of the enemy were there, being led by geminus maecius, a distinguished man. when he saw manlius, he said, "do you, romans with one company, wage war with the latins?" what shall the consuls and the infantry do?' 'they will be here soon,' replied manlius, 'and with them jupiter himself, who is supreme'

最終更新: 2021-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,727,134,554 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK