プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in ira veritas
in anger truth
最終更新: 2021-04-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias m
have mercy upon me, o lord; for i am weak: o lord, heal me; for my bones are vexed.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vide inimicos meos in ira mea
see my enemies in my anger
最終更新: 2022-07-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
noli respicere post tergum in ira
don't reminisce in anger
最終更新: 2022-08-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
quoniam omnes dies nostri defecerunt in ira tua defecimus anni nostri sicut aranea meditabantu
thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea
so i sware in my wrath, they shall not enter into my rest.)
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tunc loquetur ad eos in ira sua et in furore suo conturbabit eo
then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et isti non cognoverunt vias meas ut iuravi in ira mea si intrabunt in requiem mea
the lord knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
priusquam intellegerent spinae vestrae ramnum sicut viventes sicut in ira absorbet vo
for thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ascendit fumus in ira eius et ignis a facie eius exarsit carbones succensi sunt ab e
from the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dices ad eum vide ut sileas noli timere et cor tuum ne formidet a duobus caudis titionum fumigantium istorum in ira furoris rasin et syriae et filii romelia
and say unto him, take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of rezin with syria, and of the son of remaliah.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et eiecit eos de terra sua in ira et furore et indignatione maxima proiecitque in terram alienam sicut hodie conprobatu
and the lord rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ante faciem indignationis eius quis stabit et quis resistet in ira furoris eius indignatio eius effusa est ut ignis et petrae dissolutae sunt ab e
who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
domine in omnem iustitiam tuam avertatur obsecro ira tua et furor tuus a civitate tua hierusalem et monte sancto tuo propter peccata enim nostra et iniquitates patrum nostrorum hierusalem et populus tuus in obprobrium sunt omnibus per circuitum nostru
o lord, according to all thy righteousness, i beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
gimel confregit in ira furoris omne cornu israhel avertit retrorsum dexteram suam a facie inimici et succendit in iacob quasi ignem flammae devorantis in gyr
he hath cut off in his fierce anger all the horn of israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against jacob like a flaming fire, which devoureth round about.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
torcular calcavi solus et de gentibus non est vir mecum calcavi eos in furore meo et conculcavi eos in ira mea et aspersus est sanguis eorum super vestimenta mea et omnia indumenta mea inquinav
i have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for i will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and i will stain all my raiment.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tua caritas tenuit stomachum habeat unde vobis tam rata subtilique tenetis. sic faciebat in ira, aegritudo tuam meum: cor meum tuam. fructum ventris tui ponam concessit tamquam mihi.
thine stomach hath held the love from which you so desperately cling to. thus causing the anger within, thine ailments are mine, thine heart is mine. i shall allow you to bear the fruit of your womb as if it were mine.
最終更新: 2021-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照: