検索ワード: nisi adieris non intellegis (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

nisi adieris non intellegis

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

nisi adieris

英語

最終更新: 2024-02-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non intellegis te

英語

you do not understand

最終更新: 2019-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cur non intellegis?

英語

why don't you understand?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

te non intellegis. oink!

英語

ethay odecay

最終更新: 2023-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cur non intellegis m affectus

英語

you don't understand

最終更新: 2023-02-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

intellectualis est. tu non intellegis

英語

you do not understand

最終更新: 2019-08-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

melissa in culina laborabat. cibum optimum parabat. ancilla laeta erat. subito grumio iratus culinam intravit. “pestis!” clamavit. “cur tu in culina mea laboras? cur tu cibum meum paras? tu me valde vexas.” melissa, postquam coquus eam vituperavit, paene lacrimabat. tamen fortiter respondit, “ego in hac culina laboro, quod metella cenas meas laudat. ego sum coqua optima...et ego numquam vinum bibo, numquam in culina dormio! tu tamen hoc non intellegis.” ancilla et coquus, quod irati erant, clamabant et paene pugnabant. caecilius et metella, postquam clamorem audiverunt, ad culinam contenderunt. “melissa, cur tu in culina laboras?” rogavit caecilius. “ancillae non coquunt. ancillae suaviter cantant.” “quid?” clamavit metella. “melissa cenas optimas parat. tu eam vituperas quod femina est.” dominus et ancilla, quod irati erant, clamabant et paene pugnabant

英語

melissa best dinner dresses

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 36
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,527,438 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK