プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ab omnibus, ad infinitum
sentenced unpopular everywhere
最終更新: 2018-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
hic sumus, omnibus ad insaniam convertunt
we are all mad here
最終更新: 2023-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
damnata invisus ubique ab omnibus ad infinitum
has been condemned by all men everywhere to the infinite is not seen:
最終更新: 2021-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
damnata, invisus, ubique, ab omnibus, ad infinitum
damned, hated everywhere, by everyone, forever
最終更新: 2020-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
et omnes ad quos pervenit aqua ista,
salvo facti i sunt
最終更新: 2022-05-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad quos eieci te ad infernemos daemonium
possessed with a devil, to which i will drive you to the infernemos
最終更新: 2020-10-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad quos hae litterae pervenerint salutem in domino
最終更新: 2024-04-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
pervenerit omnes ad quos presens scriptum pervenerit
it will have come to all those to whom this letter wil have come
最終更新: 2013-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad quos cum introisset ioseph mane et vidisset eos triste
and joseph came in unto them in the morning, and looked upon them, and, behold, they were sad.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dabo eos in vexationem adflictionemque omnibus regnis terrae in obprobrium et in parabolam et in proverbium et in maledictionem in universis locis ad quos eieci eo
and i will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither i shall drive them.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est dominus deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeri
have not i commanded thee? be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the lord thy god is with thee whithersoever thou goest.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
si illos dixit deos ad quos sermo dei factus est et non potest solvi scriptur
if he called them gods, unto whom the word of god came, and the scripture cannot be broken;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et posuit david praesidium in syria damasci factaque est syria david serviens sub tributo servavit dominus david in omnibus ad quaecumque profectus es
then david put garrisons in syria of damascus: and the syrians became servants to david, and brought gifts. and the lord preserved david whithersoever he went.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et filii dura facie et indomabili corde sunt ad quos ego mitto te et dices ad eos haec dicit dominus deu
for they are impudent children and stiffhearted. i do send thee unto them; and thou shalt say unto them, thus saith the lord god.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad quos ille clementer accedite inquit ad me et cum accessissent prope ego sum ait ioseph frater vester quem vendidistis in aegypt
and joseph said unto his brethren, come near to me, i pray you. and they came near. and he said, i am joseph your brother, whom ye sold into egypt.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad quos rex ait quod vobis rectum videtur hoc faciam stetit ergo rex iuxta portam egrediebaturque populus per turmas suas centeni et millen
and the king said unto them, what seemeth you best i will do. and the king stood by the gate side, and all the people came out by hundreds and by thousands.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin
to whom i answered, it is not the manner of the romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dicet habitator insulae huius in die illa ecce haec erat spes nostra ad quos confugimus in auxilium ut liberaret nos a facie regis assyriorum et quomodo effugere poterimus no
and the inhabitant of this isle shall say in that day, behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of assyria: and how shall we escape?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne sitis sicut patres vestri ad quos clamabant prophetae priores dicentes haec dicit dominus exercituum convertimini de viis vestris malis et cogitationibus vestris pessimis et non audierunt neque adtenderunt ad me dicit dominu
be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, thus saith the lord of hosts; turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the lord.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
post quem ieihel et azazias et naath et asahel et ierimoth iozabath quoque et helihel et iesmachias et maath et banaias praepositi sub manibus choneniae et semei fratris eius ex imperio ezechiae regis et azariae pontificis domus domini ad quos omnia pertineban
and jehiel, and azaziah, and nahath, and asahel, and jerimoth, and jozabad, and eliel, and ismachiah, and mahath, and benaiah, were overseers under the hand of cononiah and shimei his brother, at the commandment of hezekiah the king, and azariah the ruler of the house of god.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: