検索ワード: pugnabunt nostri in germaniae campis (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

pugnabunt nostri in germaniae campis

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

stantes erant pedes nostri in atriis tuis hierusale

英語

my help cometh from the lord, which made heaven and earth.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu

英語

for the lord most high is terrible; he is a great king over all the earth.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et quomodo eum tradiderunt summi sacerdotum et principes nostri in damnationem mortis et crucifixerunt eu

英語

and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicens nolite nocere terrae neque mari neque arboribus quoadusque signemus servos dei nostri in frontibus eoru

英語

saying, hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our god in their foreheads.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia omnes populi ambulabunt unusquisque in nomine dei sui nos autem ambulabimus in nomine domini dei nostri in aeternum et ultr

英語

for all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the lord our god for ever and ever.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

oboedivimus ergo voci ionadab filii rechab patris nostri in omnibus quae praecepit nobis ita ut non biberemus vinum cunctis diebus nostris nos et mulieres nostrae filii et filiae nostra

英語

thus have we obeyed the voice of jonadab the son of rechab our father in all that he hath charged us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, nor our daughters;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

patres nostri in aegypto non intellexerunt mirabilia tua non fuerunt memores multitudinis misericordiae tuae et inritaverunt ascendentes in mare * mare; rubru

英語

he is the lord our god: his judgments are in all the earth.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sic fac mecum ut aedificem domum nomini domini dei mei et consecrem eam ad adolendum incensum coram illo et fumiganda aromata et ad propositionem panum sempiternam et holocaustomata mane et vespere sabbatis quoque et neomeniis et sollemnitatibus domini dei nostri in sempiternum quae mandata sunt israhel

英語

behold, i build an house to the name of the lord my god, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the lord our god. this is an ordinance for ever to israel.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed facientes faciemus omne verbum quod egreditur de ore nostro ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina sicut fecimus nos et patres nostri reges nostri et principes nostri in urbibus iuda et in plateis hierusalem et saturati sumus panibus et bene nobis erat malumque non vidimu

英語

but we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of judah, and in the streets of jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,781,108,294 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK