検索ワード: quam tu nosti (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

quam tu nosti

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

tu nosti

英語

did you know?

最終更新: 2020-09-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fortius, quam tu nosti

英語

you are stronger than you know

最終更新: 2020-07-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu nosti me

英語

you are my soul

最終更新: 2021-08-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si nosti, tu nosti

英語

最終更新: 2024-04-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

celerius quam tu

英語

shortly before

最終更新: 2020-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nemo peior est quam tu

英語

最終更新: 2024-01-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid enim tam tuum quam tu?

英語

how well do you know what you

最終更新: 2020-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ambulate in mille, et calceamenta tu nosti

英語

the fire that warms you now will leave you cold

最終更新: 2020-07-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et quid tam non tuum quam tu

英語

how well do you know what you

最終更新: 2020-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

habeo minus librorum quam tu.

英語

i have fewer books than you.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

marcus habet plus pecuniae quam tu.

英語

mark has more money than you.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid tam tuum quam tu, quid tam non tuum quam tu

英語

what belongs to you so much as your self, and what belongs to you so little as your self?

最終更新: 2019-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at ille respondit tu nosti quomodo servierim tibi et quanta in manibus meis fuerit possessio tu

英語

and he said unto him, thou knowest how i have served thee, and how thy cattle was with me.

最終更新: 2012-09-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

da mihi uxores et liberos meos pro quibus servivi tibi ut abeam tu nosti servitutem qua servivi tib

英語

give me my wives and my children, for whom i have served thee, and let me go: for thou knowest my service which i have done thee.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait mulier ad eum ecce tu nosti quanta fecerit saul et quomodo eraserit magos et ariolos de terra quare ergo insidiaris animae meae ut occida

英語

and the woman said unto him, behold, thou knowest what saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu audies in caelo in loco habitationis tuae et repropitiaberis et facies ut des unicuique secundum omnes vias suas sicut videris cor eius quia tu nosti solus cor omnium filiorum hominu

英語

then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia antequam sciat puer reprobare malum et eligere bonum derelinquetur terra quam tu detestaris a facie duum regum suoru

英語

for before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et rursum intulit husai tu nosti patrem tuum et viros qui cum eo sunt esse fortissimos et amaro animo veluti si ursa raptis catulis in saltu saeviat sed et pater tuus vir bellator est nec morabitur cum popul

英語

for, said hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si exieris ad bellum contra hostes tuos et videris equitatum et currus et maiorem quam tu habes adversarii exercitus multitudinem non timebis eos quia dominus deus tuus tecum est qui eduxit te de terra aegypt

英語

when thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the lord thy god is with thee, which brought thee up out of the land of egypt.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t

英語

when the lord thy god shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the hittites, and the girgashites, and the amorites, and the canaanites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites, seven nations greater and mightier than thou;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,780,283,247 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK