プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
satine caloris tibi est?
you heat it enough, is it?
最終更新: 2013-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
tibi est.
it's your duty.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
cor meum tibi est
my heart is with you
最終更新: 2021-02-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
est donum tibi est
it is a gift from god
最終更新: 2022-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid tibi est nomen?
mark is my name
最終更新: 2022-10-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
amor enim tibi est infinita
my love for you will never last.
最終更新: 2023-10-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
bonum tibi est cum dies praemisit
better days
最終更新: 2019-01-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
si scirem quid tibi est vera, quia nunquam perdere
if you knew what you had was rare, you would never waste it.
最終更新: 2020-07-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me
jesus saith unto her, woman, what have i to do with thee? mine hour is not yet come.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
adprehendet enim vir fratrem suum domesticum patris sui vestimentum tibi est princeps esto noster ruina autem haec sub manu tu
when a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et misit nuntios ad regem filiorum ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram mea
and jephthah sent messengers unto the king of the children of ammon, saying, what hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et habeas qui consoletur animam tuam et enutriat senectutem de nuru enim tua natus est quae te diligit et multo tibi est melior quam si septem haberes filio
and he shall be unto thee a restorer of thy life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath born him.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixit autem heliseus ad regem israhel quid mihi et tibi est vade ad prophetas patris tui et matris tuae et ait illi rex israhel quare congregavit dominus tres reges hos ut traderet eos in manu moa
and elisha said unto the king of israel, what have i to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. and the king of israel said unto him, nay: for the lord hath called these three kings together, to deliver them into the hand of moab.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ille missis ad eum nuntiis ait quid mihi et tibi est rex iuda non adversum te hodie venio sed contra aliam pugno domum ad quam me deus festinato ire praecepit desine adversum deum facere qui mecum est ne interficiat t
but he sent ambassadors to him, saying, what have i to do with thee, thou king of judah? i come not against thee this day, but against the house wherewith i have war: for god commanded me to make haste: forbear thee from meddling with god, who is with me, that he destroy thee not.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: