人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ut bene sit
that it may be well with
最終更新: 2020-12-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
• ut bene scis
最終更新: 2024-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut bene sit vobis
may be well with you,
最終更新: 2020-08-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut bene sit anima mea
that's good for me
最終更新: 2022-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut bene sit tibi et sis longevus super terra
that it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
verba oris eius iniquitas et dolus noluit intellegere ut bene agere
let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nec misereberis eius et auferes innoxium sanguinem de israhel ut bene sit tib
thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the guilt of innocent blood from israel, that it may go well with thee.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib
to keep the commandments of the lord, and his statutes, which i command thee this day for thy good?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et praecepta tua non audivimus nec observavimus nec fecimus sicut praeceperas nobis ut bene nobis esse
then the king promoted shadrach, meshach, and abed-nego, in the province of babylon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
postquam autem reversa est ad socrum suam audivit ab ea filia mi quaeram tibi requiem et providebo ut bene sit tib
then naomi her mother in law said unto her, my daughter, shall i not seek rest for thee, that it may be well with thee?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et fac quod placitum est et bonum in conspectu domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit dominus patribus tui
and thou shalt do that which is right and good in the sight of the lord: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the lord sware unto thy fathers,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed hoc verbum praecepi eis dicens audite vocem meam et ero vobis deus et vos eritis mihi populus et ambulate in omni via quam mandavi vobis ut bene sit vobi
but this thing commanded i them, saying, obey my voice, and i will be your god, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that i have commanded you, that it may be well unto you.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: