プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mittensque nuntios ad ahab regem israhel in civitate
사 자 들 을 성 중 이 스 라 엘 왕 아 합 에 게 보 내 어 이 르 기 를 벤 하 닷 은 이 르 노
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misit autem israhel nuntios ad seon regem amorreorum dicen
이 스 라 엘 이 아 모 리 왕 시 혼 에 게 사 자 를 보 내 어 가 로
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
noluitque adquiescere rex filiorum ammon verbis iepthae quae per nuntios mandavera
암 몬 자 손 의 왕 이 입 다 의 보 내 어 말 한 것 을 듣 지 아 니 하 였 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
egressique sunt veredarii celeres nuntios perferentes et edictum regis pependit in susi
왕 의 명 이 심 히 급 하 매 역 졸 이 왕 의 일 에 쓰 는 준 마 를 타 고 빨 리 나 가 고 그 조 서 가 도 성 수 산 에 도 반 포 되 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misit autem et nuntios ante se ad esau fratrem suum in terram seir regionis edo
야 곱 이 세 일 땅 에 돔 들 에 있 는 형 에 서 에 게 로 사 자 들 을 자 기 보 다 앞 서 보 내
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misitque ioab nuntios ad david dicens dimicavi adversum rabbath et capienda est urbs aquaru
사 자 를 다 윗 에 게 보 내 어 가 로 되 ` 내 가 랍 바 곧 물 들 의 성 을 쳐 서 취 하 게 되 었 으
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misit ergo saul nuntios ad isai dicens mitte ad me david filium tuum qui est in pascui
사 울 이 이 에 사 자 를 이 새 에 게 보 내 어 이 르 되 ` 양 치 는 네 아 들 다 윗 을 내 게 로 보 내 라' 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
egressus itaque ioab a david misit nuntios post abner et reduxit eum a cisterna sira ignorante davi
이 에 다 윗 에 게 서 나 와 서 사 자 들 을 보 내 어 아 브 넬 을 쫓 아 가 게 하 였 더 니 시 라 우 물 가 에 서 저 를 데 리 고 돌 아 왔 으 나 다 윗 은 알 지 못 하 였 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misit quoque hiram rex tyri nuntios ad david et ligna cedrina et artifices parietum lignorumque ut aedificarent ei domu
두 로 왕 히 람 이 다 윗 에 게 사 자 들 과 백 향 목 과 석 수 와 목 수 를 보 내 어 그 궁 궐 을 건 축 하 게 하 였 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dixitque ad balaam misi nuntios ut vocarent te cur non statim venisti ad me an quia mercedem adventui tuo reddere neque
발 락 이 발 람 에 게 이 르 되 ` 내 가 특 별 히 보 내 어 그 대 를 부 르 지 아 니 하 였 느 냐 ? 그 대 가 어 찌 내 게 오 지 아 니 하 였 느 냐 ? 내 가 어 찌 그 대 를 높 여 존 귀 케 하 지 못 하 겠 느 냐 ?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misit autem david nuntios ad hisboseth filium saul dicens redde uxorem meam michol quam despondi mihi centum praeputiis philisthi
사 울 의 아 들 이 스 보 셋 에 게 사 자 들 을 보 내 어 이 르 되 ` 내 처 미 갈 을 내 게 로 돌 리 라 저 는 내 가 전 에 블 레 셋 사 람 의 양 피 일 백 으 로 정 혼 한 자 니 라
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misit itaque israhel nuntios ad seon regem amorreorum qui habitabat in esebon et dixerunt ei dimitte ut transeam per terram tuam usque ad fluviu
이 스 라 엘 이 헤 스 본 왕 곧 아 모 리 왕 시 혼 에 게 사 자 를 보 내 어 그 에 게 이 르 되 청 컨 대 우 리 를 용 납 하 여 당 신 의 땅 으 로 지 나 우 리 곳 에 이 르 게 하 라 하 였 으
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
videns autem syrus quod cecidisset coram israhel misit nuntios et adduxit syrum qui erat trans fluvium sophach autem princeps militiae adadezer erat dux eoru
아 람 사 람 이 자 기 가 이 스 라 엘 앞 에 서 패 하 였 음 을 보 고 사 자 를 보 내 어 강 건 너 편 에 있 는 아 람 사 람 을 불 러 내 니 하 닷 에 셀 의 군 대 장 관 소 박 이 저 희 를 거 느 린 지
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m
아 하 스 가 앗 수 르 왕 디 글 랏 빌 레 셀 에 게 사 자 를 보 내 어 이 르 되 나 는 왕 의 신 복 이 요 왕 의 아 들 이 라 이 제 아 람 왕 과 이 스 라 엘 왕 이 나 를 치 니 청 컨 대 올 라 와 서 나 를 그 손 에 서 구 원 하 소 서 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et locutus est ei haec dicit dominus quia misisti nuntios ad consulendum beelzebub deum accaron quasi non esset deus in israhel a quo possis interrogare sermonem ideo de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri
고 하 되 ` 여 호 와 의 말 씀 이 네 가 사 자 를 보 내 어 에 그 론 의 신 바 알 세 붑 에 게 물 으 려 하 니 이 스 라 엘 에 그 말 을 물 을 만 한 하 나 님 이 없 음 이 냐 그 러 므 로 네 가 그 올 라 간 침 상 에 서 내 려 오 지 못 할 지 라 네 가 반 드 시 죽 으 리 라 하 셨 다' 하 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
raab vero meretricem et domum patris eius atque omnia quae habebat fecit iosue vivere et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem diem eo quod absconderit nuntios quos miserat ut explorarent hiericho in tempore illo inprecatus est iosue dicen
여 호 수 아 가 기 생 라 합 과 그 아 비 의 가 족 과 그 에 게 속 한 모 든 것 을 살 렸 으 므 로 그 가 오 늘 날 까 지 이 스 라 엘 중 에 거 하 였 으 니 이 는 여 호 수 아 가 여 리 고 를 탐 지 하 려 고 보 낸 사 자 를 숨 겼 음 이 었 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: