プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- 6 autopārvadātāju asociācijām.
- 6 da associazioni di operatori del settore stradale.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
papildeksāmenā pārbauda zināšanas dalībvalstij specifiskajos autopārvadātāju profesionālās darbības jautājumos.
l'esame supplementare riguarda le conoscenze specifiche relative agli aspetti nazionali della professione di trasportatore su strada nel primo stato membro.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
valstu valdības, ceļu satiksmes drošības pētniecības institūti un speciālisti, veselības aizsardzības, transporta un ceļu satiksmes drošības organizācijas, lietotāji un autopārvadātāju asociācijas.
amministrazioni pubbliche nazionali, istituti di ricerca ed esperti in materia di sicurezza stradale, organismi dei settori della sanità, del trasporto e della sicurezza stradale, associazioni di utenti e di operatori della rete stradale.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
ar mērķi labāk izprast streika un ceļa bloķēšanas patieso cēloni kompetentajām iestādēm tika lūgts norādīt attiecīgā līguma saturu un to, vai autopārvadātāju demonstrācijas citos reģionos ir notikušas to pašu iemeslu dēļ, iespējams visas valsts līmenī, vai demonstrācijas skāra tikai sicīliju.
per meglio comprendere i motivi dello sciopero e dei blocchi stradali è stato chiesto alle autorità competenti di specificare il contenuto di tale accordo e di indicare se altre manifestazioni di autotrasportatori per le stesse ragioni si erano svolte in altre regioni o a livello nazionale, o se la manifestazione aveva interessato unicamente la sicilia.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 2
品質:
tomēr, sākot no 2008. gada otrā pusgada, shēmā, kas tobrīd bija īstenota tikai daļēji, iesaistītos autopārvadātāju uzņēmumus skāra ekonomikas lejupslīde, kura apgrūtināja sasniegto vairākveidu pārvadājumu līmeņu nostabilizēšanu.
tuttavia, dalla seconda metà del 2008, il rallentamento economico ha colpito le imprese di autotrasporto beneficiarie del regime a metà della sua attuazione, rendendo loro difficile stabilizzare i livelli di trasporto intermodale richiesti.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
saskaņā ar eiropas kopienas dibināšanas līguma 88. panta 3. punktu itālija 2001. gada 2. marta vēstulē, kas reģistrēta 2001. gada 5. martā, informēja komisiju par atbalstu, kas paredzēts ar sicīlijas reģiona likumu nr. 27/2000 provvedimenti urgenti per l’agricoltura a seguito dello sciopero degli autotrasportatori (neatliekami pasākumi, lai kompensētu kaitējumu, ko lauksaimniekiem radīja autopārvadātāju streiks, turpmāk sicīlijas reģiona likums nr. 27/2000).
a norma dell’articolo 88, paragrafo 3 del trattato ce l’italia ha notificato alla commissione, con lettera del 2 marzo 2001, protocollata il 5 marzo 2001, gli aiuti previsti dalla legge della regione siciliana n. 27/2000, provvedimenti urgenti per l’agricoltura a seguito dello sciopero degli autotrasportatori (in prosieguo legge regionale n. 27/2000).
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質: