プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
raugoties plašāk, mūs sajūsmina vienreizējais skaistums, kas piemīt alpiem vai karpatiem, mūžamežiem, lielajām upēm un varenajiem krastiem.
in una prospettiva più ampia, nessuno di noi può rimanere indifferente di fronte alla maestosa bellezza delle alpi o dei carpazi, delle foreste secolari, dei grandi fiumi o degli splendidi litorali.
jo saule uzlēca savā karstumā un izkaltēja zāli, un tās zieds nokrita, un tās vaiga skaistums gāja bojā. tāpat bagātais nonīks savās gaitās.
si leva il sole col suo ardore e fa seccare l'erba e il suo fiore cade, e la bellezza del suo aspetto svanisce. così anche il ricco appassirà nelle sue imprese
teritorijas atrašanās vieta un dabas skaistums nodrošina tai daudzas priekšrocības, taču rada arī vairākas ar plānošanu saistītas problēmas — īpašu spriedzi rada iedzīvotāju pārvietošanās starp mājvietu un darbavietu.
l’ubicazione geo-graca del territorio e le sue bellezze naturali orono molti vantaggi ma pongono, allo stesso tempo, anche numerose sfide per quanto attiene alla pianificazione, soprattutto a causa del fenomeno del pendolarismo.
(4) ievērojot vispārējo mērķi panākt ilgtspējīgu attīstību, "kalnu lauksaimniecības" protokola mērķis atbilstīgi 1. pantam ir garantēt un sekmēt tādu lauksaimniecību alpu reģionā, kas ir piemērota vietējiem apstākļiem un ir videi draudzīga, tā būtībā veicinot pastāvīgu apdzīvotību un ilgtspējīgu saimniecisko darbību. tas nozīmē izteikti augstākā labuma produkciju, dabiskās vides nosargāšanu, aizsardzību pret dabas apdraudējumiem un tradicionālās lauku vides skaistuma un vērtības saglabāšanu. līgumslēdzējām pusēm jāoptimizē kalnu lauksaimniecības daudzfunkcionalitāte.
(4) nel contesto generale dello sviluppo sostenibile l’obiettivo fissato nell'articolo 1 del protocollo "agricoltura di montagna" è conservare e incentivare nella regione alpina un’agricoltura adatta ai siti e compatibile con l’ambiente, che contribuisca in modo sostanziale alla permanenza della popolazione e al mantenimento di attività economiche sostenibili, favorendo la produzione di prodotti tipici di qualità, la salvaguardia dell’ambiente naturale, la prevenzione dei rischi naturali, nonché la conservazione della bellezza e del valore ricreativo del paesaggio rurale. le parti contraenti dovrebbero perseguire lo sviluppo ottimale del ruolo multifunzionale dell’agricoltura di montagna.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています