プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tomēr dati rāda, ka pilsētas austrumu rajonos notiek iedzīvotāju aizplūšana tādā mērogā, kas salīdzināms ar jaunajām federālajām zemēm.
andmed kinnitavad aga väidet, et berliini idapoolsete linnaosade väljarändega seotud näitajad on võrreldavad uute liidumaade vastavate näitajatega.
tomēr nesenā pagātnē viena no kornvolas visnopietnākajām problēmām bija ikgadēja to skolu beidzēju aizplūšana, kuri māju tuvumā nevarēja apgūt izvēlētos augstskolu mācību priekšmetus.
viimasel ajal on aga üheks tõsisemaks cornwalli ees seisvaks probleemiks muutunud iga-aastane noorte koolilõpetajate lahkumine, kel puudub võimalus jätkata õpinguid soovitud erialal oma kodulähedases ülikoolis.
(13) veicinot starptautisko mobilitāti, kopienai jāsargājas no parādības, kas pazīstama kā "smadzeņu aizplūšana".
(13) rahvusvahelise liikuvuse edendamisel peaks ühendus arvesse võtma nähtust, mida üldiselt tuntakse "ajude väljavooluna".
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vācija nav iesniegusi datus, kas pierādītu, ka berlīnes darba tirgus reģionam līdzīgi kā shēmas aptvertajiem atbalstāmajiem reģioniem saskaņā ar ek līguma 87. panta 3. punkta a) apakšpunktu ir raksturīga iedzīvotāju aizplūšana,
saksamaa ei ole esitanud andmeid selle kohta, et berliini tööturuala iseloomustab väljaränne, nagu eÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktis a käsitletud toetatavaid piirkondi,
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 4
品質:
参照: