検索ワード: pateicoties (ラトビア語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Esperanto

情報

Latvian

pateicoties

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

エスペラント語

情報

ラトビア語

jo, pateicoties atklāsmei, man ticis zināms noslēpums, kā jau agrāk īsumā rakstīju.

エスペラント語

ke per malkasxo la mistero estas sciigita al mi, kiel mi jam antauxe mallonge skribis,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bet kristū jēzū jūs, kas citkārt bijāt tālu, tagad, pateicoties kristus asinīm, kļuvāt tuvi.

エスペラント語

sed nun en kristo jesuo vi, iam malproksimaj, proksimigxis en la sango de kristo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

jo ja tie ir mantinieki, pateicoties likumam, tad ticība būtu zaudējusi savu spēku, un solījums būtu atcelts.

エスペラント語

cxar se tiuj, kiuj estas laux la legxo, estas heredantoj, la fido nuligxis, kaj la promeso vantigxis;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

caur viņu, pateicoties ticībai, mums ir pieeja žēlastībai, kurā mēs stāvam un dižojamies cerībā uz dieva bērnu svētlaimību.

エスペラント語

per kiu ankaux ni ricevis enkondukon per fido en cxi tiun gracon, en kiu ni staras; kaj ni gxoju pro espero de la gloro de dio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

labi! tie nolauzti neticības dēļ, bet tu stāvi, pateicoties ticībai; neesi augstprātīgs, bet bijīgs!

エスペラント語

bone; pro nekredemeco ili estis derompitaj, kaj vi staras per via fido. ne tenu vin alte, sed timu;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bet, brāļi, pa daļai es jums rakstīju pārdrošāk, atgādinādams jums, ka, pateicoties žēlastībai, ko dievs man devis,

エスペラント語

tamen mi iom pli kuragxe skribas al vi, kvazaux rememorigante vin per la graco, donita al mi de dio,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

kad pāvils bija atsaukts, tertulls sāka to apsūdzēt, sacīdams: pateicoties tev un tavai aizgādībai, mēs dzīvojam pilnīgā mierā un daudz kas ticis labots

エスペラント語

kaj kiam cxi tiu estas vokita, tertulo komencis akuzi lin, dirante: cxar ni gxuadas grandan trankvilecon per vi, kaj malbonajxoj estas gxustigitaj por cxi tiu nacio per via antauxzorgeco,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

kde ir pārtulkots daudzās valodās pateicoties tulkotāju komandu darbam no visas pasaules. papildu informācijai par kde internacionalizāciju apmeklējiet http: // l10n. kde. org

エスペラント語

kde estas tradukita al multaj lingvoj, danke al la laboro de la tradukaj teamoj ĉie en la mondo. por detalaj informoj pri kde- tradukado vizitu http: // l10n. kde. org

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

bet, pateicoties dieva žēlastībai, es esmu tas, kas es esmu, un viņa žēlastība manī nebija nesekmīga, un es strādāju vairāk par viņiem visiem, tomēr ne es, bet dieva žēlastība kopā ar mani.

エスペラント語

sed per la graco de dio mi estas tio, kio mi estas; kaj lia graco donacita al mi montrigxis ne vana; sed mi laboregis pli abunde ol la ceteraj; tamen ne mi, sed la graco de dio, kiu estis kun mi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

vai tad tas, kas labs, man atnesis nāvi? nekādā ziņā! bet grēks, lai parādītos kā grēks, izmantodams labo, man atnesa nāvi, lai grēks, pateicoties likumam, kļūtu pār mēru grēcīgs.

エスペラント語

cxu do tio, kio estas bona, farigxis morto por mi? nepre ne! sed la peko, por ke gxi montrigxu peko, estigante morton en mi per la bono-por ke per la ordono la peko farigxu treege peka.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,034,290,918 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK