検索ワード: nesamazināt (ラトビア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Spanish

情報

Latvian

nesamazināt

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

スペイン語

情報

ラトビア語

sevišķi svarīgi nesamazināt endoskopiskās kontroles biežumu un neatlikt fap ķirurģisko terapiju.

スペイン語

en particular, no se debe reducir la frecuencia de controles endoscópicos rutinarios ni se debe retrasar la cirugía.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

2.12 aicina dalībvalstis nesamazināt eiropas komisijas ierosināto pārnacionālajai sadarbībai paredzēto budžetu;

スペイン語

2.12 pide a los estados miembros que no reduzcan el presupuesto destinado a la cooperación transnacional que propone la comisión europea;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ラトビア語

subsīdijas nesaņemošās firmas var pat nokļūt grūtībās,kas nopietni ietekmē to konkurētspēju un iespējas nesamazināt darba vietuskaitu.

スペイン語

las empresas no beneficiarias pueden incluso experimentar dificultades que afectarán a su competitividad y a los empleos de susasalariados.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

dalībvalstis var nolemt maksājumus nesamazināt vai samazināt tikai par 1 %, vaisamazināt arlielākulikmi, augstākais 5 %.

スペイン語

los estados miembros pueden decidir no imponer ningunareducción, o bienreducirsu porcentaje al 1 % oincre-mentarlo al 5 % como máximo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

tāpēc eesk stingri pieprasa nesamazināt programmai paredzēto finansējumu 253 miljonu eur apmērā turpmākajiem septiņiem gadiem, neatkarīgi no tā, kā galu galā beigsies diskusijas par eiropas savienības finanšu plānu.

スペイン語

en consecuencia, el cese pide con insistencia que se garantice el presupuesto asignado (235 millones de euros en siete años), al margen de las conclusiones finales del debate sobre las perspectivas financieras de la unión europea.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ラトビア語

ja ar vienošanos ar kopienu nolemj nesamazināt projektu vai programmu vai ja tos nav iespējams segt no citiem resursiem, tad šos pārsniegumus līdz 20 % no finanšu saistībām attiecīgajam projektam vai programmai var finansēt no indikatīvās programmas.

スペイン語

si se decide, de acuerdo con la comunidad, no reducir la amplitud del proyecto o programa de acciones, o si no es posible cubrirlo con otros recursos, el rebasamiento podrá ser financiado con cargo al programa indicativo hasta un límite máximo del 20 % del compromiso financiero previsto para el proyecto o programa de que se trate.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

•runājot par pārlieku izmantotajiem krājumiem, komisija ierosināssaskaņot kopējo pieļaujamo nozveju ar zinātnieku viedokli,mēģinot to nepalielināt un nesamazināt vairāk nekā par 15 %atkarībā no situācijas;

スペイン語

•los tac de las poblaciones explotadas respetando los límites deseguridad biológica se establecerán de manera que no se apartende las condiciones de rendimiento máximo sostenible, mientrasque prosiguen los debates con respecto a los medios para alcanzarese objetivo y, por otro lado, que se limiten las variaciones de los tac hasta un 15% de aumento o de disminución;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

ja tiktu piemērota jaunā definīcija, tirgus aplūkojamā laikposmā vairs nebūtu uzskatāms par sarūkošu 1998. gada daudznozaru atbalsta vadlīniju 3.4. punkta izpratnē, tādēļ būtu jāakceptē nesamazināta atbalsta intensitāte 35 % apmērā.

スペイン語

según esta nueva definición de mercado, en el periodo correspondiente, con arreglo al punto 3.4 de las directrices multisectoriales de 1998, el mercado no se consideraría en retroceso y, por tanto, debería autorizarse una intensidad de la ayuda no reducida del 35 %.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,792,243,301 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK