プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
do not show this again
nicht nocheinmal zeigen
最終更新: 2009-12-14
使用頻度: 1
品質:
no, do not prompt me
nein, nicht mehr fragen
最終更新: 2009-12-14
使用頻度: 1
品質:
please note that we do not accept unsolicited or paper-based applications .
please note that we do not accept unsolicited or paper-based applications .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
instalēt sīkrīku no do not translate
paket von installierendo not translate
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
save quickly, but do not compress a lot
pixar log-komprimierungsoptionensave quickly, but do not compress a lot
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
install the package at do not translate
paket von installierendo not translate
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
please use these applications sections and do not upload your curriculum vitae or cover letter as attachments .
please use these applications sections and do not upload your curriculum vitae or cover letter as attachments .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
save the file quickly, but do not compress very well
deflate-komprimierungsoptionen:save the file quickly, but do not compress very well
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nākamais & mēnesis@ option do not specify a date
nächsten monat@option do not specify a date
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
allocated resources do not correspond to the programme’s targets
zugewiesene mittel entsprechen nicht den programmzielen
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ieplānotie uzdevumi do not use any quote characters (') in this string
geplanter auftrag do not use any quote characters (') in this string
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
palaist@ action: button do not start the reminder daemon
starten@action:button do not start the reminder daemon
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
28% disagree and over a third (35%) do not know31.
28% disagree and over a third (35%) do not know33.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
in addition to this, 46% of fund distributors do not offer even one tpf.
darüber hinaus bieten 46% der fondsvertreiber nicht einmal einen dlf an.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
*1*2 is a number. you most likely do not need to translate this
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
& mainīt attēlus ik pēc: (qtdt- format) please do not change the quotes (') and translate only the content of the quotes.
bilder & wechseln alle:(qtdt-format) please do not change the quotes (') and translate only the content of the quotes.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
however, 31% do not know and 20% believe their members are not sufficiently aware11.
however, 31% do not know and 20% believe their members are not sufficiently aware12.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
abfragen von druckerinformationen (browsepoll) fragt die druckerinformationen von den angegebenen servern ab. beispiel: myhost:631 do not translate the keyword between brackets (e.g. servername, serveradmin, etc.)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
warning: one or more truecrypt system-wide hot keys will not work!please make sure that other applications and the operating system do not use the same shortcut(s) as truecrypt.
warnung: eine oder mehrere systemweite truecrypt-tastenkombinationen werden nicht funktionieren!stellen sie bitte sicher, dass keine anderen anwendungen oder das betriebssystem dieselbe(n) tastenkombination(en) wie truecrypt verwendet.
最終更新: 2009-12-14
使用頻度: 1
品質: