プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
un tā zvaigzne saucās vērmele: un trešā daļa ūdens pārvērtās vērmelēs; un daudz ļaužu nomira no ūdens, jo tas bija rūgts.
und der name des sterns heißt wermut. und der dritte teil der wasser ward wermut; und viele menschen starben von den wassern, weil sie waren so bitter geworden.
«americano», ja aromatizēšanu izraisa klātesošās dabīgās aromatizējošās vielas, kas iegūtas no vērmelēm un genciānas, un dzēriens ir krāsots ar atļauto dzelteno un/vai sarkano krāsvielu;
«americano», wenn die aromatisierung von aus beifuß und enzian gewonnenen natürlichen aromastoffen herrührt und die gelb- und/oder rotfärbung mit hilfe von zulässigen stoffen erfolgte;