検索ワード: administrējošās (ラトビア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

French

情報

Latvian

administrējošās

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

フランス語

情報

ラトビア語

administrējošās dalībvalsts lūgumā, ko iesniedz saskaņā ar 5. punktu, iekļauj:

フランス語

toute demande formulée par un État membre responsable en application du paragraphe 5 comporte:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

ja gaisakuģa operators nepilda šīs direktīvas uzliktās saistības un ja ar citiem administrējošās dalībvalsts izpildes pasākumiem nav izdevies panākt to izpildi, dalībvalstīm būtu jārīkojas solidāri.

フランス語

au cas où un exploitant d’aéronef ne se conforme pas aux exigences de la présente directive et si d’autres mesures visant à en assurer le respect n’ont pas permis à l’État membre responsable de l’y contraindre, les États membres devraient agir solidairement.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

pieteikties var, administrējošās dalībvalsts kompetentajai iestādei darot zināmus pārbaudītus datus par i pielikumā uzskaitīto aviācijas darbību tonnkilometriem, kuras attiecīgais gaisakuģa operators veicis pārraudzības gadā.

フランス語

une demande peut être introduite en soumettant à l’autorité compétente de l’État membre responsable les données relatives aux tonnes-kilomètres vérifiées pour les activités aériennes visées à l’annexe i menées par l’exploitant d’aéronef pendant l’année de surveillance.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

gaisakuģa operators, kas atbilst 1. punkta prasībām, var pieteikties uz bezmaksas kvotu sadali no īpašās rezerves, iesniedzot pieteikumu administrējošās dalībvalsts kompetentajai iestādei.

フランス語

un exploitant d’aéronef remplissant les conditions définies au paragraphe 1 peut demander qu’on lui alloue à titre gratuit des quotas provenant de la réserve spéciale; à cette fin, il adresse une demande à l’autorité compétente de l’État membre responsable.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

tāpat kā citiem kopienas sistēmas dalībniekiem, arī gaisa kuģa ekspluatantiem būs jāuzrauga savas oglekļa dioksīda emisijas un jāatskaitās par tām administrējošās dalībvalsts kompetentai iestādei līdz katra gada 31. martam.

フランス語

comme les autres participants au système communautaire, les exploitants d'aéronefs devront surveiller leurs émissions de dioxyde de carbone et les déclarer à l'autorité compétente de l'État membre responsable au plus tard le 31 mars de chaque année.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

līdz 2012. gada 28. februārim un līdz katra nākamā gada 28. februārim administrējošās dalībvalsts kompetentā iestāde katram gaisakuģa operatoram piešķir kvotu skaitu, kas viņam attiecīgā gadā ir sadalītas saskaņā ar šo pantu vai 3.f pantu.

フランス語

au plus tard le 28 février 2012 et le 28 février de chaque année suivante, l’autorité compétente de l’État membre responsable délivre à chaque exploitant d’aéronef le nombre de quotas alloué à cet exploitant pour l’année en question en application du présent article ou de l’article 3 septies.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

administrējošā dalībvalsts

フランス語

État membre responsable

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,728,012,222 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK