検索ワード: nacionālisms (ラトビア語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

フランス語

情報

ラトビア語

nacionālisms

フランス語

nationalisme

最終更新: 2012-09-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラトビア語

ekonomiskais nacionālisms

フランス語

nationalisme économique

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

nt1 maoismsnt1 marksismsnt1 nacionālisms

フランス語

rtlibéralisme économique (1606)rtparti libéral (0411)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

Šī atbilde ir nevis nacionālisms vai populisms, bet gan eiropas rīcība.

フランス語

la solution ne réside ni dans le nationalisme ni dans le populisme, mais dans une action européenne.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

vēlos apliecināt cieņu fransuā miterānam, kurš ir teicis, ka nacionālisms noved pie kara.

フランス語

je veux rendre hommage ici à françois mitterrand, qui a dit que les nationalismes mènent à la guerre.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

eiropas sadrumstalotība, protekcionisms, nacionālisms un nākotnes redzējuma trūkums mums neļauj sacensties ar jaunajām pasaules lielvarām.

フランス語

la compartimentation, le protectionnisme, le nationalisme et le manque de vision qui règnent en europe ne nous permettent pas de concurrencer les nouvelles puissances mondiales.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

komiteja pauž nopietnas bažas par dažām pēdējo gadu norisēm, deklarācijām un politiskiem lēmumiem, jo eiropiešu vidū atkal izplatās sena un labi zināma slimība: ksenofobija un atstumjošs nacionālisms.

フランス語

3.13 ces dernières années ont vu se succéder des événements, des déclarations et des décisions politiques que le comité a observés avec une profonde préoccupation.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

mūsu vidū izplatās eiropā sen zināmas un pazīstamas slimības — ksenofobija un atstumjošs nacionālisms; mazākumtautības un imigranti ir apvainojumu, uzbrukumu un agresīvas un diskriminējošas politikas upuri.

フランス語

la xénophobie et un nationalisme qui exclut, ces vieilles maladies bien connues des européens, gagnent du terrain sur notre territoire, de telle sorte que les minorités et les migrants sont victimes de déchéances, d'insultes et de politiques agressives et discriminatoires.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラトビア語

2.9 eesk patiešām uzskata – fakts, ka “eiropas iedzīvotāji ir radījuši zināmu atstatumu attiecībā pret eiropas iestādēm un eiropas integrācijas procesā viņiem ir grūtības sevis identificēšanā”4, ir izskaidrojams ar to, ka pastāvošais eiropas pilsoniskums kā tāds un it īpaši tā aktīvākās un organizētākās formas paradoksālā veidā netiek atzītas – nemaz nerunājot par patiesu nezināšanu un kopienas darbības veida un tai piemītošās loģikas neizpratni, kā arī par nenoliedzamiem gadījumiem, kad notiek atkāpšanās nacionālisma un protekcionisma virzienā, ko rada globalizācijas izraisītā – objektīvā vai subjektīvā – nedrošība un bailes.

フランス語

2.9 il apparaît en effet au cese que "l'attitude distante à l'égard des institutions européennes et les difficultés à se situer dans le processus d'intégration européenne4" est le fruit paradoxal - outre les méconnaissances et incompréhensions réelles de la "mécanique" communautaire, de sa logique propre, outre les indéniables replis nationalistes et protectionnistes liés aux différents risques et aux différentes peurs, objectives et subjectives générées par les processus de mondialisation - du manque de reconnaissance de la citoyenneté européenne telle qu’elle existe déjà, et en particulier de ses formes les plus actives et organisées.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,742,988,290 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK