プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
būtu vēlams paredzēt harmonizētus noteikumus neliberalizētajiem pasažieru neregulārajiem starptautiskajiem pārvadājumiem, kuriem vēl joprojām ir vajadzīga atļauja.
considerando que é desejável prever um certo número de regras de procedimento harmonizadas para os serviços internacionais ocasionais não liberalizados, que estão, consequentemente, ainda sujeitos a autorização,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
kontroles veicināšanai un vienkāršošanai ir nepieciešami tādu pārvadājumu dokumentu vienveidīgi modeļi kā kontroles dokumenti liberalizētajiem neregulārajiem pārvadājumiem, kā arī atļaujām un pieteikumiem atļaujai veikt neliberalizētos neregulāros pārvadājumus.
considerando que é necessário prever modelos uniformes de documentos de transporte, tais como o documento de controlo para os serviços ocasionais liberalizados, bem como a autorização e o pedido de autorização para serviços não liberalizados, por forma a facilitar e simplificar os procedimentos de inspecção,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: