プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
brāļu mīlestība lai paliek jūsos!
kia mau tonu te aroha ki nga teina
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Žēlsirdība un miers, un mīlestība lai jums bagātīgi!
kia whakanuia ki a koutou te mahi tohu, te rangimarie me te aroha
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mana mīlestība lai ir ar jums visiem kristū jēzū! amen.
hei a koutou katoa toku aroha i roto i a karaiti ihu. amine
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
un tāpēc mīlestība daudzos atdzisīs, jo netaisnība būs pārpilnībā.
a, i te kino ka hua, ka matoke haere te aroha o te tini tangata
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kas nemīl, tas nav dievu pazinis, jo dievs ir mīlestība.
ko te tangata kahore e aroha, kahore ia e matau ki te atua; he aroha hoki te atua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bet pāri visam tam lai jums ir mīlestība, kas ir pilnības saite!
a hei waho i enei mea katoa uhia ko te aroha, ko te tauhere tika rawa ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pamācīšanas mērķis ir tīras sirds mīlestība, laba sirdsapziņa un neliekuļota ticība.
ko te tukunga iho ia mo te ako, ko te aroha, no roto i te ngakau ma, i te hinengaro pai, i te whakapono tinihangakore
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
no tā visi pazīs, ka jūs esat mani mācekļi, ja jums būs mīlestība savā starpā.
ma konei ka matau ai te katoa, he akonga koutou naku, me ka aroha koutou tetahi ki tetahi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jo dzirdējām, kāda ir jūsu ticība uz jēzu kristu un jūsu mīlestība uz visiem svētajiem.
no matou ka rongo nei ki to koutou whakapono ki a karaiti ihu, ki to koutou aroha hoki ki te hunga tapu katoa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bet vairāk par visu pastāvīgi mīliet viens otru, jo mīlestība apklāj grēku daudzumu!
i te tuatahi o nga mea katoa arohaina putia koutou e koutou ano: he tini hoki nga hara ka hipokina e te aroha
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
miers lai ir brāļiem un mīlestība līdz ar ticību no dieva tēva un kunga jēzus kristus!
kia tau ki nga teina te rangimarie, te aroha, me te whakapono, he mea na te atua matua, na te ariki hoki, na ihu karaiti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mīlestība ir pacietīga, laipna; mīlestība nav skaudīga, tā nerīkojas nekautrīgi, nav uzpūtīga,
he manawanui te aroha, a he atawhai; e kore te aroha e hae; e kore te aroha e whakahihi, e kore e whakapehapeha
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bet attiecēbā uz elkupuriem mēs zinām, ka mums visiem ir atziņa. zināšanas dara uzpūtīgus, bet mīlestība ceļ.
na, mo nga mea e patua ana ma nga whakapakoko: e mohio ana tatou kei a tatou katoa te matauranga. ko ta te matauranga he whakapupuhi; ko ta te aroha ia he waihanga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mūsu kunga jēzus kristus žēlastība un dieva mīlestība, un svētā gara sadraudzība lai ir ar jums visiem! amen.
tenei te hunga tapu katoa te oha atu nei ki a koutou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bet kas viņa vārdu ievēro, tanī patiesi dieva mīlestība ir pilnīga; un no tā mēs zinām, ka esam viņā.
ko te tangata e pupuri ana i tana kupu, kua tino rite pu i a ia te aroha o te atua: ma konei tatou ka matau ai kei roto tatou i a ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kam būtu šīs pasaules manta un viņš redzētu savu brāli trūkumā, bet noslēgtu tam savu sirdi, kā gan dieva mīlestība paliktu viņā?
ko te tangata ia ia ia nei nga oranga o tenei ao, a ka kite e matea ana tetahi mea e tona teina, na ka tutakina iho e ia tona ngakau aroha ki a ia, e mau pehea ana te aroha o te atua i roto i a ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mīlestībā nav baiļu, bet pilnīga mīlestība aizdzen bailes, jo bailes rada mokas; kas bīstas, tas nav pilnīgs mīlestībā.
kahore he mataku i roto i te aroha: engari ka maka te mataku ki waho e te aroha ina tino rite; no te mea he mamae to te mataku. ko te tangata hoki e mataku ana, kahore ia i tino rite i roto i te aroha
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mīļie, mīlēsim viens otru, jo mīlestība ir no dieva! katrs, kas mīl, dzimis no dieva un pazīst dievu.
e nga hoa aroha, kia aroha tatou tetahi ki tetahi: no te atua hoki te aroha; ko te hunga katoa hoki e aroha ana, kua whanau i te atua, e matau ana hoki ki te atua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
un mēs pazinām un ticējām tai mīlestībai, kas dievam ir uz mums. dievs ir mīlestība, un, kas paliek mīlestībā, tas paliek dievā un dievs viņā.
kua matau nei ano hoki tatou, kua whakapono ki te aroha o te atua ki a tatou. he aroha te atua, ko te tangata hoki e noho ana i runga i te aroha e noho ana i roto i te atua, me te atua ano hoki i roto i a ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bet cerība nepamet kaunā, jo svētais gars, kas mums ir dots, ir ielējis dieva mīlestību mūsu sirdīs;
e kore ano e whakama i te mea ka tumanako nei: kua ringihia hoki te aroha o te atua ki o tatou ngakau e te wairua tapu kua homai nei ki a tatou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: