検索ワード: apakšlīgumslēdzējs (ラトビア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

English

情報

Latvian

apakšlīgumslēdzējs

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

英語

情報

ラトビア語

attiecībā uz eski, ko sagatavo vai ar ko rīkojas līgumslēdzējs vai apakšlīgumslēdzējs, līgumslēdzēja iestāde piemēro informācijas autora tiesības.

英語

with regard to euci created or handled by the contractor or subcontractor, the rights incumbent on the originator shall be exercised by the contracting authority.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

industriālā drošība ir pasākumu piemērošana nolūkā nodrošināt, ka līgumslēdzējs vai apakšlīgumslēdzējs aizsargā eski sarunu laikā pirms klasificēta līguma slēgšanas un klasificēto līgumu darbības laikā.

英語

industrial security is the application of measures to ensure the protection of euci by contractors or subcontractors in pre-contract negotiations and throughout the life-cycle of classified contracts.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

tā uzņēmuma kompetenci, kas kā apakšlīgumslēdzējs darbojas saskaņā ar sērijas en 45 000 standartiem, un apakšlīgumslēdzēju iestādi pilnvarojušās dalībvalsts spējas nodrošināt šādas atbilstības efektīvu pārraudzību;

英語

the competence of the establishment operating as sub-contractor, on the basis of conformity with series en 45 000 standards, and the capability of the member state that has notified the sub-contracting body to ensure effective monitoring of such compliance,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

ja pārtrauc līgumu vai apakšlīgumu, attiecīgi pĢs un/vai vdi/idi nekavējoties paziņo tās dalībvalsts vdi/idi, kur līgumslēdzējs vai apakšlīgumslēdzējs ir reģistrēts.

英語

when a classified contract or a classified subcontract is terminated, the gsc and/or the nsa/dsa, as appropriate, will promptly notify the nsa/dsa of the member states in which the contractor or subcontractor is registered.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

kompetentās organizācijas veic vajadzīgos pasākumus, jo īpaši ar līgumslēdzēja, tā partneru vai apakšlīgumslēdzēju tehniskām, administratīvām un grāmatvedības pārbaudēm, lai pārliecinātos:

英語

the competent bodies shall take the steps necessary, in particular by means of technical, administrative and accounting checks on the contractor, any partners or subcontractors, to verify:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,459,719 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK