検索ワード: atlasīt pēc tēmas (ラトビア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

English

情報

Latvian

atlasīt pēc tēmas

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

英語

情報

ラトビア語

atlasīt pēc tipa:

英語

filter by type:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

ラトビア語

atlasīt pēc kategorijas

英語

& filter by categories

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラトビア語

vēstuļu iedalījums pēc tēmas

英語

share of letters according to topic

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

stāstus iespējams atlasīt pēc izcelsmes reģiona, galamērķa valsts un dzīves tēmas.

英語

stories can be searched by region of origin, country of destination, and by life theme.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

gadam veselĪbas faktoru daĻa pĒc tĒmas finansĒtie projekti

英語

php 200307 ‘health determinants’ strand funded projects by topic

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

tāpat būtu jānorāda, ka pamatregulas 17. pants neparedz pienākumu abus paraugus atlasīt pēc vienādiem kritērijiem.

英語

it is also noted that there is no obligation in article 17 of the basic regulation for both samples to be selected on the basis of the same criteria.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

meklētājprogramma dod iespēju meklēt rakstus pēc tēmas, izdevuma, mērķa grupas vai pat atslēg-vārda.

英語

all the examples were selected on the basis of the european leader+ good practice database, which is also available on the website.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

projekti tika atlasīti pēc to atbilstības es stratēģiskajiem mērķiem.

英語

the projects identified have been selected to match the eu's strategic goals.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

visus ecbs/ ecb tiesību aktus, kādi tie publicēti eiropas savienības oficiālajā vēstnesī( ov), sakārtotus pēc tēmas un datuma.

英語

all escb/ ecb legal acts, as published in the « official journal of the european union »( oj), sorted by topic and time.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ラトビア語

eiropas galvenie projekti tika atlasīti pēc atklātā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus.

英語

european flagship projects were selected following an open call for proposals.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

atšķirībā no pieradinātajām sugām tie nav atlasīti pēc draudzīguma pret cilvēkiem un zema agresijas līmeņa.

英語

unlike domesticated species, they have not been selected for friendliness to humans and low aggression.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

es vēlētos uzsvērt, ka ir pilnīgi skaidri saprotams, ka šis noteiktais slieksnis nekādi neizslēdz mazos projektus, bet gan cenšas tos mudināt apvienoties grupās pēc tēmas vai reģionālā principa, lai sasniegtu nepieciešamo budžeta slieksni.

英語

i should like to stress that there is an absolutely clear understanding that the threshold that was introduced does not exclude small projects, but aims to encourage those projects to group together thematically or regionally to reach the required threshold.

最終更新: 2012-03-01
使用頻度: 4
品質:

ラトビア語

priekšlikumi tiek atlasīti pēc saņēmēju profesionālās piemērotības un finansiālās stabilitātes, kā arī citiem tiesību aktos paredzētiem kritērijiem.

英語

proposals are selected according to the beneficiaries professional credentials and financial stability and other criteria imposed by the legal basis.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

informācija tiek ievadīta vienā laukā, un tā tiks izmainīta attiecīgi atzīmētajos rēķinos, kuri tiek atlasīti pēc iepriekš noteiktiem kritērijiem.

英語

information entered in one field will be changed respectively in all other fields selected with certain criteria.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

automobiļu nozarei jāpārņem eiropas paraugprakses kodekss transportlīdzekļu ražotājiem modernu palīgsistēmu attīstīšanai un pārbaudei... automobiļu vadītājiem, kuri atlasīti pēc reponse.

英語

the car industry should adopt the european code of good practice for development and testing of advanced assistance systems for manufacturers... for car drivers drafted by reponse.

最終更新: 2012-03-01
使用頻度: 4
品質:

ラトビア語

Šādā gadījumā tos kandidātus, kuri atlasīti pēc pirmās un otrās publikācijas, uzaicina saskaņā ar 34. pantu.

英語

in this case, the candidates selected upon the first publication and those selected upon the second shall be invited in accordance with article 34.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

pienācīgi pamatotos gadījumos, tostarp – lai turpinātu daudzgadu projektus saskaņā ar pamatdokumenta 16. panta 6. punktu, kuri tika atlasīti pēc iepriekšēja uzaicinājuma iesniegt piedāvājumus, vai ārkārtas situācijās, subsīdijas var piešķirt bez uzaicinājuma iesniegt piedāvājumus.

英語

in duly justified cases, including continuation of multiannual projects in accordance with article 16(6) of the basic act which were selected after a previous call for proposals or in emergency situations, grants may be awarded without a call for proposals.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,826,798 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK