プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
džibuti
djibouti
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 9
品質:
dŽibuti
djibouti
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
Āfrika/ džibuti
africa/ djibouti
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
atrašanās vieta: džibuti, džibutijas republika.
location: djibouti, republic of djibouti.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
(2) reģionālā aizsardzības programma Āfrikas ragā (džibuti, kenija, jemena)
(2) the regional protection programme in the horn of africa (djibouti, kenya, yemen)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
eiropas savienības vārdā sniegta augstās pārstāves catherine ashton deklarācija par to, ka džibuti ir iekļāvusi nāvessoda atcelšanu savā konstitūcijā
declaration by high representative catherine ashton on behalf of the european union on djibouti’s introduction of the abolition of the death penalty in its constitution
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
džibuti rīcības kodekss ir kļuvis par galveno instrumentu, kas dod iespēju 18 valstīm austrumāfrikā izstrādāt reģionālus reaģēšanas pasākumus uz minēto problēmu.
the "djibouti code of conduct" has become a key vehicle allowing 18 states in east africa to formulate a regional answer to the problem.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
džibuti 1995. gadā atcēla nāvessodu par jebkādiem noziegumiem un 2002. gadā ratificēja starptautiskā pakta par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām otro fakultatīvo protokolu par nāvessoda atcelšanu.
djibouti abolished the death penalty for all crimes in 1995 and ratified the second optional protocol to the international covenant on civil and political rights, aiming at the abolition of the death penalty in 2002.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
tas aptver arī turpmāku atbalstu adĀ/io reģionam tā pirātisma apkarošanas stratēģijas un rīcības plāna īstenošanā, kā arī džibuti rīcības kodeksa īstenošanā;
it also includes continued support to the esa/io region in the implementation of its counter piracy strategy and action plan as well as the djibouti code of conduct;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
džibuti nolīgums, ko parakstīja 2008. gada augustā, bija pagrieziena punkts, kas stiprināja federālo pārejas iestāžu politisko pamatu priekšsēdētāja šeiha sharif ahmed vadībā.
the djibouti agreement, signed in august 2008, marked a milestone that strengthened the political basis of the "transitional federal institutions", under the leadership of president sheikh sharif ahmed.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Šajā sakarā ir būtiski svarīgi stiprināt federatīvās pārejas posma iestādes, kā arī valsts policijas spēkus, lai īstenotu džibuti nolīgumu un visā valstī nodibinātu valsts varu, uz ko var paļauties.
the strengthening of the transitional federal institutions and of the national police forces are vital for the implementation of the djibouti agreement and for the establishment of real authority throughout the country.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
padome atkārtoti apliecina gribu turpināt eiropas savienības iesaisti somālijā, jo īpaši palielināt atbalstu somālijas policijas jaudām apkarot vardarbību un nopietnus cilvēktiesību pārkāpumus, un dot iespēju tfg piedalīties džibuti nolīguma īstenošanā no drošības viedokļa.
the council reaffirms its willingness to continue the european union's engagement in somalia, in particular by increased support for the capacity of the somali police to combat abuses and serious human rights violations and enable the tfg to participate in implementing the djibouti agreement as regards security.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
viņš ir arī mobilizējis atbalstu un vācis līdzekļus somālijas atkalatbrīvošanas aliansei un hisbul islam, kuras ir aktīvi iesaistījušās darbībās, kas apdraud mieru un drošību somālijā, tostarp noraidījušas džibuti nolīgumu un veikušas uzbrukumus pārejas laika federālajai valdībai un amisom spēkiem mogadišā.
he has also mobilised support and raised funds on behalf of the alliance for the re-liberation of somalia and hisbul islam, both of which have actively engaged in acts that threaten the peace and security of somalia, including rejection of the djibouti agreement, and attacks on the tfg and amisom forces in mogadishu.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
angola, antigva un barbuda, bahamu salas, barbadosa, beliza, benina, botsvāna, burkinafaso, burundi, kamerūna, kaboverde, centrālāfrikas republika, komoru salas (izņemot majotu), kongo, kongo demokrātiskā republika, kotdivuāra, džibuti, dominika, etiopija, fidži salas, gabona, gambija, gana, grenāda, gvineja, gvineja-bisava, ekvatoriālā gvineja, gajāna, haiti, jamaika, kenija, kiribati, lesoto, libērija, madagaskara, malāvi, mali, maurīcija, mauritānija, mozambika, namībija, nigēra, nigērija, uganda, papua-jaungvineja, dominikānas republika, ruanda, sentkitsa un nevisa, sentvinsenta un grenadīnas, sentlūsija, zālamana salas, samoa, santome un prinsipi, senegāla, seišelu salas, sjerraleone, somālija, sudāna, surinama, svazilenda, tanzānija, Čada, togo, tonga, trinidada un tobāgo, tuvalu, vanuatu, zambija, zimbabve.
angola, antigua and barbuda, bahamas, barbados, belize, benin, botswana, burkina faso, burundi, cameroon, cape verde, central african republic, comoros (except for mayotte), congo, democratic republic of the congo, cote d'ivoire, djibouti, dominica, ethiopia, fiji islands, gabon, gambia, ghana, grenada, guinea, guinea-bissau, equatorial guinea, guyana, haiti, jamaica, kenya, kiribati, lesotho, liberia, madagascar, malawi, mali, mauritius, mauritania, mozambique, namibia, niger, nigeria, uganda, papua new guinea, dominican republic, rwanda, saint kitts and nevis, saint vincent and the grenadines, saint lucia, solomon islands, samoa, são tomé and príncipe, senegal, seychelles, sierra leone, somalia, sudan, suriname, swaziland, tanzania, chad, togo, tonga, trinidad and tobago, tuvalu, vanuatu, zambia, zimbabwe.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 5
品質: