検索ワード: siks satura apraksts (ラトビア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

English

情報

Latvian

siks satura apraksts

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

英語

情報

ラトビア語

satura apraksts

英語

description of main contents

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

sīks satura apraksts

英語

content specification

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

dažādās valstīs ievērojami atšķiras līdzīgu kvalifikāciju satura apraksts

英語

substantial variations from country to country in the description of the content of similar qualifications

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

sarakstā ir katra dokumenta apraksts, noteikumi vai pasākumi, saskaņā ar kuriem tas sastādīts, un īss minēto dokumentu satura apraksts;

英語

the schedule shall give the description of each document and the provisions or measures under which it is drawn up and a brief description of the content of such documents;

最終更新: 2016-11-03
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ラトビア語

sarakstā norādīts katra dokumenta nosaukums, noteikumi vai pasākumi, saskaņā ar kuriem tas sastādīts, kā arī īss šādu dokumentu satura apraksts;

英語

the schedule shall give the term applied to each document and the provisions or measures under which it is drawn up and a brief description of the content of such documents;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

ラトビア語

lūdzu, norādiet dokumentu skaitu un veidu kopā ar īsu dokumenta satura aprakstu.

英語

please identify number and type, together with a short description of the content of the document.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラトビア語

ritiniet uz leju, lai iegūtu plašāku informāciju par satura aprakstu un interaktīvajām funkcijām.

英語

scroll down for more information on content descriptors and interactive features.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラトビア語

sadarbības padomes ieteikumi līguma 90. panta nozīmē ir "ieteikums", pēc kura seko kārtas numurs, to pieņemšanas datums un vispārējs to satura apraksts.

英語

the recommendations of the cooperation council within the meaning of article 90 of the agreement shall be entitled 'recommendation`, followed by a serial number, by the date of their adoption and by a general description of their subject.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラトビア語

Šādos gadījumos šie dokumenti ir "ieteikums", pēc kura seko kārtas numurs, to pieņemšanas datums un vispārējs to satura apraksts.

英語

in such cases, these acts shall be entitled 'recommendation`, followed by a serial number, by the date of their adoption and by description of their subject.

最終更新: 2013-06-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラトビア語

jāpārliecinās par to pavaddokumentu precizitāti, kas apstiprināti ar divpusēju vai daudzpusēju līgumu, un par transporta vienības satura aprakstu;

英語

satisfy themselves of the accuracy of the accompanying documents approved by the bilateral or multilateral agreement and describing the contents of the transport unit,

最終更新: 2016-12-09
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

ラトビア語

sadarbības padomes ieteikumi līguma 90. panta nozīmē ir "ieteikums", pēc kura seko kārtas numurs, to pieņemšanas datums un vispārējs to satura apraksts.

英語

the recommendations of the cooperation council within the meaning of article 90 of the agreement shall be entitled 'recommendation`, followed by a serial number, by the date of their adoption and by a general description of their subject.

最終更新: 2013-06-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラトビア語

pegi sistēma piedāvā uzticamu, viegli saprotamu informāciju vecuma kategoriju apzīmējošu uzlīmju un satura aprakstu veidā uz spēļu iepakojuma, tā nodrošinot informāciju pirms lēmuma par iegādi pieņemšanas.

英語

the pegi system offers reliable information that is easy to understand, in the form of age-rating labels and content descriptions on game packaging, thus enabling informed buying decisions.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラトビア語

kopienā no izcelsmes valsts importēts primārais iepakojums, kurā ir mazāk nekā 250 gramu kaviāra, kā norādīts uz vienreizējas izmantošanas etiķetēm uz sekundārā iepakojuma, tostarp satura aprakstā.

英語

primary containers containing less than 250 grams of caviar, based on the application of non-reusable labels on the secondary containers, including a description of the content that are imported into the community from a country of origin.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ラトビア語

katram dokumentam reģistrā norāda reģistrācijas numuru, priekšmetu un/vai īsu dokumenta satura aprakstu, ka arī datumu, kurā tas saņemts vai sastādīts un ierakstīts reģistrā.

英語

for each document the register shall contain a reference number, the subject matter and/or a short description of the content of the document and the date on which it was received or drawn up and recorded in the register.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラトビア語

ziņojumos iekļauj programmas konteksta un satura aprakstu, finansiālu informāciju un atbildes, tostarp izmantotos rādītājus, uz kopējā novērtējuma jautājumiem un novērtējuma jautājumiem valsts vai reģiona līmenī, kā arī secinājumus un ieteikumus.

英語

reports shall include a description of the context and contents of the programme, financial information and the answers - including the indicators used - to the common evaluation questions and the evaluation questions defined at national or regional level, as well as conclusions and recommendations.

最終更新: 2017-03-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

ラトビア語

ja preču zīme, firma vai jebkāda cita zīme kā galveno daļu, kā īpašības vārdu vai kā sakni satur aprakstu, kas norādīts i pielikuma b) un c) daļā, vai aprakstu, ar ko to iespējams sajaukt, dalībvalstis veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka tieši pirms attiecīgās preču zīmes, firmas zīmes vai citas zīmes ļoti pamanāmiem burtiem ir:

英語

where a trade mark, the name of an undertaking or any other inscription contains, as a main part, as an adjective or as a root, a description appearing in columns (b) and (c) of annex i or a description liable to be confused therewith, member states shall take all necessary steps to ensure that that trade mark, name or inscription is immediately preceded by the following, in very prominent lettering:

最終更新: 2016-10-14
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,777,806,142 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK