検索ワード: vieglais pasažieru (ラトビア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

English

情報

Latvian

vieglais pasažieru

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

英語

情報

ラトビア語

vieglais slēgtas virsbūves kvadricikls pasažieru pārvadāšanai

英語

light mini-car for passenger transport

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

l6e-bp grupa (vieglais slēgtas virsbūves kvadricikls pasažieru pārvadāšanai):

英語

l6e-bp vehicle (light quadri-mobile for passenger transport):

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

pasažieru automobiļi un vieglie kravas transportlīdzekļi

英語

passenger cars and light-duty vehicles

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

robežvērtības pasažieru automobiļiem un vieglajiem kravas transportlīdzekļiem

英語

limit values for passenger cars and light-duty vehicles

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

oglekļa dioksīda izmeši no pasažieru automašīnām un vieglajiem kravas automobiļiem

英語

co2 emissions from passenger cars and light commercial vehicles

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

nodrošināt atbilstīgus un viegli pieejamus pasažieru un apkalpes evakuācijas līdzekļus.

英語

provide adequate and readily accessible means of escape for passengers and crew.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 5
品質:

ラトビア語

"pasažieru automobiļu un vieglo kravas automobiļu co2 emisiju samazināšana"

英語

reduction of co2 emissions from passenger cars and light-commercial vehicles

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラトビア語

vienkāršošanas labad panākt regulējuma saderību ar co2 un vieglo pasažieru automobiļu regulu un

英語

making the legislation compatible with the regulation on co2 and cars for reasons of simplification; and

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

pasažieru automobiļu un vieglo kravas automobiļu co2 emisiju samazināšana (paziņojums)

英語

reduction of co2 emissions from passenger cars and light commercial vehicles (communication)

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

riepām ar atjaunotiem protektoriem vieglajam (pasažieru) autotransportam un tā piekabēm;

英語

retreaded tyres for private (passenger) cars and their trailers.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

stratēģija laikposmam pēc 2020. gada: vieglie pasažieru automobiļi un vieglie kravas automobiļi

英語

post-2020 strategy for cars and vans

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

Šo transportlīdzekļu problēma ir, ka vadītāji var gaidīt tādu pašu aktīvo un pasīvo drošību kā vieglajā pasažieru automobilī.

英語

the problem with these vehicles is that drivers may assume the same level of active and passive safety as in passenger cars.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bojā gājušo skaits uz miljons nobrauktajiem kilometriem vidēji ir 18 reizes lielāks nekā vieglajiem pasažieru automobiļiem.

英語

the fatality rate per million kilometres travelled is, on average, 18 times greater than for passenger cars.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

2012. gada decembrī eva publicēs jaunus datus par siltumnīcefekta gāzu emisiju apjomu, ko rada jauni vieglie pasažieru automobiļi.

英語

in december 2012 the eea will publish new data on the greenhouse gas emissions of new passenger cars.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

4) uzlabot tiesību aktus, pievienojot jaunas prasības slēgtas virsbūves kvadricikliem, pamatojoties uz prasībām vieglajiem pasažieru automobiļiem

英語

(4): improve the legislation by adding new requirements for mini-cars based on car requirements;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

Šie noteikumi attiecas uz riepu protektoru atjaunošanas ražotnēm, kas paredzētas vieglajam (pasažieru) autotransportam un tā piekabēm.

英語

this regulation applies to the production of retreaded tyres intended to be fitted to private (passenger) cars and their trailers used on the road.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

turpinot to pašu pieeju, kas izmantota vieglo pasažieru automobiļu co2 regulējuma ietekmes novērtējumā, kā piemērotākā regulas īstenošanas metode izvēlēta maksa par pārsniegtām emisijām.

英語

following the approach taken in the impact assessment for regulation on co2 from passenger cars, the excess emissions premium has been identified as being the most suitable way of enforcing the regulation.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

taču pat šādā nelabvēlīgā gadījumā tās atbildīs es ets cenai, kā arī joprojām būs salīdzināmas ar vieglo pasažieru automobiļu emisiju samazināšanas izmaksām, kas izklāstītas pasažieru automobiļu co2 emisiju ietekmes novērtējumā.

英語

however, even in this unfavourable case they are within the range of the eu ets price as well as being comparable to the abatement costs for cars as presented in the co2 from cars impact assessment.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

ar priekšlikumu paredzēts īstenot monitoringa shēmu, kas ir ļoti līdzīga shēmai, kuru dalībvalstis jau ir īstenojušas attiecībā uz vieglajiem pasažieru automobiļiem un kas ir atzīta par ļoti efektīvu co2 un automobiļu stratēģijas īstenošanas uzraudzībā.

英語

the proposal foresees the implementation of a monitoring scheme that is very similar to the one already implemented by member states for passenger cars, and that has proved very efficient in following up the implementation of the co2 and cars strategy.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

2) obd sistēmu izmantot tādā pat veidā kā vieglajos pasažieru automobiļos (eiropas obd), tostarp katalizatora efektivitāte un aizdedzes izlaiduma kontrole.

英語

(2) use of obd systems similar to those in passenger cars (european obd), including catalyst efficiency and misfire monitoring.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,118,717 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK