プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aš išsklaidžiau juos tautose ir išblaškiau kraštuose. aš teisiau juos pagal jų kelius ir darbus.
rasprih ih meðu narode i rasijah po zemljama. sudio sam im prema putovima i nedjelima njihovim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aš juos toli išvijau ir išsklaidžiau tarp pagonių tautų, tačiau būsiu jiems šventykla tuose kraštuose.
zato im reci: ovako govori jahve gospod: 'ako ih i odagnah meðu daleke narode, ako ih i rasprih po zemljama, ja æu im sam uskoro biti svetite u zemljama u kojima se nalaze.'
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aš juos surinksiu ir sugrąžinsiu iš tų tautų, kuriose juos išsklaidžiau, ir duosiu jiems izraelio kraštą.
stoga im reci: ovako govori jahve gospod: 'sabrat æu vas iz narodÄa, vratit æu vas iz zemalja u kojima ste bili raspreni i dat æu vam opet zemlju izraelovu!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bėkite iš šiaurės krašto,sako viešpats,nes aš jus išsklaidžiau į visas keturias puses,sako viešpats.
upitah ga: "kamo ide?" odgovori mi: "da izmjerim jeruzalem i da vidim koliko je irok a koliko dug."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
‘aš juos surinksiu iš visų šalių, po kurias užsirūstinęs ir supykęs išsklaidžiau. juos sugrąžinsiu į šitą vietą ir leisiu jiems saugiai gyventi.
"evo, ja æu ih sabrati iz svih zemalja u koje ih prognah - u gnjevu i jarosti svojoj - i vratit æu ih na ovo mjesto da ovdje spokojno ive.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
išsklaidyti
disipirati
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質: