プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
po to amnonas pradėjo jos labai nekęsti. ta neapykanta buvo didesnė už jo meilę. amnonas tarė jai: “kelkis ir eik sau!”
men derefter fattet amnon et sterkt hat til henne - det hat han fikk til henne, var større enn den kjærlighet han hadde hatt til henne. og amnon sa til henne: stå op og gå din vei!
ir tarė jiems: “viešpats tepažvelgia ir tegul teisia! jūs sukėlėte faraono bei jo tarnų neapykantą mums, įduodami kardą į jų ranką, kad mus išžudytų”.
og de sa til dem: herren hjemsøke eder og dømme eder fordi i har ført oss i vanrykte hos farao og hans tjenere, så i har gitt dem sverd i hånden til å slå oss ihjel.