プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jei kas akmeniu užmuštų žmogų, jis bus nubaustas mirtimi.
и если кто ударит кого из руки камнем, от которого можно умереть, так что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jei kas taip sumuša vergą ar vergę lazda, kad tas tuojau miršta,bus nubaustas.
А если кто ударит раба своего, или служанку свою палкою, и они умрут под рукою его, то он должен быть наказан;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jei vyras, sutikęs susižadėjusią mergaitę laukuose, ją išprievartautų, jis vienas bus nubaustas mirtimi.
Если же кто в поле встретится с отроковицею обрученною и, схватив ее, ляжет с нею, то должно предать смерти только мужчину, лежавшего с нею,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kas keiktų savo tėvą ar motiną, bus mirtim nubaustas; jis keikė tėvą ar motiną ir jo kraujas yra ant jo.
Кто будет злословить отца своего или мать свою, тот дабудет предан смерти; отца своего и мать свою он злословил: кровь его на нем.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jei nusikaltėlis nubaustas plakimu, teisėjas įsakys gulti, ir jis bus nuplaktas jo akivaizdoje. kirčių skaičius bus pagal nusikaltimą,
и если виновный достоин будет побоев, то судья пусть прикажет положить его и бить при себе, смотря по вине его, по счету;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cerujos sūnus joabas buvo pradėjęs skaičiuoti izraelitus, bet nebaigė, nes izraelis už tai buvo nubaustas. Šis skaičiavimas nepateko į karaliaus dovydo metraščius.
Иоав, сын Саруи, начал делать счисление, но не кончил. И был за это гнев Божий на Израиля, и не вошло то счисление в летопись царя Давида.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
argi ne jos suvedžiojo izraelitus, patariant balaamui, nusikalsti viešpačiui baal peore, dėl ko tauta buvo nubausta maru.
вот они, по совету Валаамову, были для сынов Израилевых поводом к отступлению от Господа в угождение Фегору, за что и поражение было в обществе Господнем;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: