プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
negalima buvo vartoti kit lig modifikuojanci vaist nuo reumato.
no other disease-modifying anti-rheumatic drugs were allowed.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
negalima buvo vartoti kit lig modifikuojanci vaist nuo reumato. ara
no other disease-modifying anti-rheumatic drugs were allowed.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
modifikuojanci vaist nuo reumato, skaitant ir metotreksat, poveikis nepakankamas.
inadequate. the treatment of severe, active and progressive rheumatoid arthritis in adults not previously treated with methotrexate. t
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
septyniasdesimt devyniems (20, 1%) pacientams kartu buvo skiriama lig modifikuojanci ist
the blinded period was followed by an open-label period no
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
lig modifikuojanci vaist nuo reumato, arba toliau tsti paskirt gydym nuo reumato, jei maziausiai 28 dienas sis gydymas nekeistas.
anti-rheumatic drug-naïve or to remain on their pre-existing rheumatologic therapy provided that therapy was stable for a minimum of 28 days.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
suaugusiems pacientams, sergantiems aktyviu ir progresuojanciu psoriaziniu artritu, kai pries tai lig modifikuojanci vaist nuo reumato poveikis buvo nepakankamas.
treatment of active and progressive psoriatic arthritis in adults when the response to previous disease-modifying antirheumatic drug therapy has been inadequate.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
kartu su arava nerekomenduojama skirti kit hepatotoksisk ar hematotoksisk ligos eig modifikuojanci antireumatini vaist (pvz., metotreksato) .
concomitant administration of hepatotoxic or haematotoxic dmards (e. g. methotrexate) is not advisable.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
suaugusij vidutinio sunkumo ar sunkiam aktyviam reumatoidiniam artritui gydyti, kai lig modifikuojanci vaist nuo reumato, skaitant ir metotreksat, poveikis nepakankamas.
the treatment of moderate to severe, active rheumatoid arthritis in adult patients when the response to disease-modifying anti-rheumatic drugs including methotrexate has been inadequate. the treatment of severe, active and progressive rheumatoid arthritis in adults not previously treated with methotrexate.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
pacientams buvo leista pasirinkti: arba nevartoti lig modifikuojanci vaist nuo reumato, arba toliau tsti paskirt gydym nuo reumato, jei maziausiai 28 dienas sis gydymas nekeistas.
patients were permitted to be either disease-modifying, anti-rheumatic drug-naïve or to remain on their pre-existing rheumatologic therapy provided that therapy was stable for a minimum of 28 days.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
suaugusij vidutinio sunkumo ar sunkiam aktyviam reumatoidiniam artritui gydyti, kai lig modifikuojanci vaist nuo reumato, skaitant ir metotreksat, poveikis nepakankamas. anksciau metotreksatu negydyt suaugusij sunkiam, aktyviam ir progresuojanciam reumatoidiniam artritui gydyti.
the treatment of moderate to severe, active rheumatoid arthritis in adult patients when the response to disease-modifying anti-rheumatic drugs including methotrexate has been inadequate.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
siuo metu vyksta ilgalaikis sio derinio saugum vertinantis tyrimas.ar saugu ilg laik vartoti enbrel kartu su kitais lig modifikuojanciais vaistais nuo reumato, nenustatyta.
the long-term safety of enbrel in combination with other disease-modifying antirheumatic drugs (dmard) has not been established.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。