プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rupus miltai
coarse flour
最終更新: 2021-01-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
rupus kvietiniai miltai
rye flour
最終更新: 2021-10-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
rupūs miltai.
wholemeal flour
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
kviečių kruopos ir rupūs miltai
groats and meal of wheat
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 7
品質:
参照:
daržovių miltai ir rupūs miltai
vegetable flour and meal
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
javai, miltai, kruopos ir rupūs miltai
cereals, flour, groats and meal
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
参照:
cpa 10.61.23: daržovių miltai ir rupūs miltai
cpa 10.61.23: vegetable flour and meal
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
参照:
garstyčių milteliai, rupūs miltai ir paruoštos garstyčios:– čios:
mustard flour and meal and prepared mustard:– epared mustard:
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
kitos, niekur kitur nepriskirtos, javų kruopos, rupūs miltai ir granulės
cereal groats, meal and pellets n.e.c.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
ispaninio šalavijo rupūs miltai gaminami sumalant sveikas sėklas kintamo greičio plaktukiniu malūnu.
whole ground chia is produced by passing the whole seeds through a variable speed hammer mill.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
kukurūzų miltai – rupūs miltai, ruošiami malant kukurūzų, zea mays, gramineae, branduolius
zea mays meal is the coarse flour prepared by milling the kernels of the corn, zea mays, gramineae
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
padažai; sumaišyti užgardai ir sumaišyti pagardai; garstyčių milteliai ir rupūs miltai bei paruoštos garstyčios
sauces; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
cpa 10.61.32: kitos, niekur kitur nepriskirtos, javų kruopos, rupūs miltai ir granulės
cpa 10.61.32: cereal groats, meal and pellets n.e.c.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
参照:
sėjamųjų avižų rupūs miltai – miltai, gaunami rupiai malant avižų, avena sativa, poaceae, branduolius
avena sativa meal is a coarse meal obtained by the grinding of the kernels of oats, avena sativa, poaceae
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
padažai ir jų pusgaminiai; maišyti pagardai ir maišyti prieskoniai; garstyčių milteliai ir rupūs miltai bei paruoštos garstyčios:
sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
cpa 10.84.12: padažai; sumaišyti užgardai ir sumaišyti pagardai; garstyčių milteliai ir rupūs miltai bei paruoštos garstyčios
cpa 10.84.12: sauces; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
参照:
visų pirma emst padarė išvadą, kad duonos gaminiams nurodytomis sąlygomis naudojamos ispaninio šalavijo (salvia hispanica) sėklos ir jų rupūs miltai veikiausiai neturėtų nepageidaujamo poveikio visuomenės sveikatai.
in particular efsa came to the conclusion, it is unlikely that the use of chia seed (salvia hispanica) and ground seed in bread products under the specified conditions would have an adverse effect on public health.
paruošti maisto produktai, pagaminti išpučiant arba skrudinant javų grūdus ar javų grūdų produktus (pavyzdžiui, kukurūzų dribsnius); javai (išskyrus kukurūzus), turintys grūdų, dribsnių arba kitaip apdorotų grūdų pavidalą (išskyrus miltus, kruopas ir rupius miltus), apvirti arba paruošti kitu būdu, nenurodyti kitoje vietoje:
prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize(corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: