プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
acum mă duc la ierusalim să duc nişte ajutoare sfinţilor.
ولكن الآن انا ذاهب الى اورشليم لاخدم القديسين.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
n'am învăţat înţelepciunea, şi nu cunosc ştiinţa sfinţilor.
ولم اتعلّم الحكمة ولم اعرف معرفة القدوس.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
aici este răbdarea sfinţilor, cari păzesc poruncile lui dumnezeu şi credinţa lui isus.
هنا صبر القديسين هنا الذين يحفظون وصايا الله وايمان يسوع
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Începutul înţelepciunii este frica de domnul; şi ştiinţa sfinţilor, este priceperea.
بدء الحكمة مخافة الرب ومعرفة القدوس فهم.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mormintele s'au deschis şi multe trupuri ale sfinţilor cari muriseră, au înviat.
والقبور تفتحت وقام كثير من اجساد القديسين الراقدين.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
căci dumnezeu nu este un dumnezeu al neorînduielii, ci al păcii, ca în toate bisericile sfinţilor.
لان الله ليس اله تشويش بل اله سلام. كما في جميع كنائس القديسين.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dumnezeu este înfricoşat în adunarea cea mare a sfinţilor, şi de temut pentru toţi ceice stau în jurul lui.
اله مهوب جدا في مؤامرة القديسين ومخوف عند جميع الذين حوله
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
fumul de tămîie s'a ridicat din mîna îngerului înaintea lui dumnezeu, împreună cu rugăciunile sfinţilor.
فصعد دخان البخور مع صلوات القديسين من يد الملاك امام الله.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
vreau să zic: taina ţinută ascunsă din vecinicii şi în toate veacurile, dar descoperită acum sfinţilor lui,
السر المكتوم منذ الدهور ومنذ الاجيال لكنه الآن قد أظهر لقديسيه
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
şi pentrucă acolo a fost găsit sîngele proorocilor şi al sfinţilor şi al tuturor celor ce au fost jungheaţi pe pămînt.``
وفيها وجد دم انبياء وقديسين وجميع من قتل على الارض
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
căci ajutorul dat de darurile acestea, nu numai că acopere nevoile sfinţilor, dar este şi o pricină de multe mulţămiri către dumnezeu.
لان افتعال هذه الخدمة ليس يسد اعواز القديسين فقط بل يزيد بشكر كثير للّه
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
fiindcă aceştia au vărsat sîngele sfinţilor şi al proorocilor, le-ai dat şi tu să bea sînge. Şi sînt vrednici.``
لانهم سفكوا دم قديسين وانبياء فأعطيتهم دما ليشربوا. لانهم مستحقون.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Şi am văzut pe femeia aceasta, îmbătată de sîngele sfinţilor şi de sîngele mucenicilor lui isus. cînd am văzut -o, m'am mirat minune mare.
ورأيت المرأة سكرى من دم القديسين ومن دم شهداء يسوع. فتعجبت لما رأيتها تعجبا عظيما
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
şi i s'a dat să se îmbrace cu in supţire, strălucitor, şi curat.`` -(inul subţire sînt faptele neprihănite ale sfinţilor.)
وأعطيت ان تلبس بزا نقيا بهيا لان البزّ هو تبررات القديسين
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
să vă aduceţi astfel aminte de poruncile mele, să le împliniţi, şi să fiţi sfinţi pentru dumnezeul vostru.
لكي تذكروا وتعملوا كل وصاياي وتكونوا مقدسين لالهكم.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: