プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
În noul mileniu, uniunea europeană (ue) a devenit o destinaţie din ce în cemai atractivă pentru valurile de migraţie la nivel internaţional.
nel nuovo millennio, l’unione europea diventa una meta sempre piùattraente per i flussi migratori internazionali.
(6) statele membre trebuie să ajute unităţile de învăţământ să corespundă cerinţelor educative şi sociale în noul mileniu şi să ţină pasul cu evoluţiile ce derivă din ele.
(6) gli stati membri dovrebbero aiutare gli istituti scolastici a rispondere alle esigenze nel settore dell'istruzione e in campo sociale nel nuovo millennio e a stare al passo con gli sviluppi che ne derivano.
moştenirea comună de peste un mileniu, pe baza căreia se poate construi o strategie, va face din regiunea mării baltice o poveste de succes europeană, cu un viitor tot atât de dinamic şi de prosper pecum trecutul ei.
questo patrimonio comune, che abbraccia oltre un millennio, offre una base sulla quale costruire una strategia affinché il baltico diventi un successo europeo con un futuro prospero e dinamico come il suo passato.
6 din strategia uniunii europene pentru începutul noului mileniu privind prevenirea şi controlul criminalităţii organizate3, consiliul trebuie să poată conta pe asistenţa unor experţi cu calificare corespunzătoare în domeniul criminalităţii organizate, cum ar fi punctele de convergenţă naţionale, sau pe constituirea unei reţele de experţi aparţinând organizaţiilor naţionale de prevenire a criminalităţii.
6 della strategia dell'unione europea per l'inizio del nuovo millennio relativa alla prevenzione e al controllo della criminalità organizzata(3), il consiglio dev'essere opportunamente assistito da esperti qualificati in materia di prevenzione della criminalità, quali i punti focali nazionali, o mediante la costituzione di una rete di esperti appartenenti alle organizzazioni nazionali incaricate della prevenzione della criminalità.
(4) seminarul "formarea pentru noul mileniu" organizat de preşedinţia în exerciţiu în cooperare cu comisia, la porto la 10 şi 11 aprilie 2000 a subliniat în concluziile sale că eforturile de formare trebuie să favorizeze creşterea şi internaţionalizarea dezirabilă a industriei audiovizualului.
(4) nelle conclusioni del seminario "formazione per il nuovo millennio", organizzato a porto il 10 e 11 aprile 2000 dalla presidenza in carica in collaborazione con la commissione, è stata sottolineata la necessità di compiere sforzi nel settore della formazione per agevolare lo sviluppo e l'auspicabile dimensione internazionale dell'industria audiovisiva europea.