プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
  așa.
remunerasi seperti apa?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¿korean?
bahasa korea?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
♪ - nu.
tidak!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
s f  r Ş i t
alih bahasa: gustimor. original sub: naga.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
vamos¡¡vamos!
ayo, lari!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
a fost ideea lui â€'kevin.
ini ide kevin.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
mi--e dor de ? â? e.
aku merindukan putingmu.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
♪ - nu ştiu ce cânţi?
aku tak tahu apa yang kau sedang nyanyikan.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
? tii ce, dacă nu văd o ? â?
kau tahu apa, jika aku tak melihat payudara dalam lima menit,
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- pentru ca ai ca ? â? e om .
umm, karena kau punya dada besar ibu disana.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
♪ precum cea din 4 iulie ♪
- ♪ like it's the fourth of july ♪
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
nr â€'â€'Şi vom păstra în acest fel.
tidak. dan kami akan menjaganya terus seperti ini.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ♪ kimmy, eşti un foc de artificii!
♪ kimmy, you're a firework! ♪
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"u-r-Â-t, n-ai nicio scuză. "
"j-e-l-e - k, kau tdk punya alibi,
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。