プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
binecuvîntaţi pe cei ce vă prigonesc: binecuvîntaţi şi nu blestemaţi.
Благословляйте тих, хто гонить вас; благословляйте, а не кленїть.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aşa că cei ce se bizuiesc pe credinţă, sînt binecuvîntaţi împreună cu avraam cel credincios.
Тимже хто од віри, ті благословенні із вірним Авраамом.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
binecuvîntaţi pe cei ce vă blastămă, rugaţi-vă pentru cei ce se poartă rău cu voi.
благословляйте кленучих вас, і моліть ся за обидників ваших.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nu întoarceţi rău pentru rău, nici ocară pentru ocară; dimpotrivă, binecuvîntaţi, căci la aceasta aţi fost chemaţi: să moşteniţi binecuvîntarea.
не віддаючи зло за зло, або докір за докір; а насупроти благословляйте, знаючи, що на те ви покликані, щоб благословеннє наслїдили.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dar eu vă spun: iubiţi pe vrăjmaşii voştri, binecuvîntaţi pe cei ce vă blastămă, faceţi bine celorce vă urăsc, şi rugaţi-vă pentru ceice vă asupresc şi vă prigonesc,
Я ж вам глаголю: Любіть ворогів ваших, благословляйте, хто клене вас, робіть добро, хто ненавидить вас, і моліть ся за тих, що обижають вас і гонять вас;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
,,binecuvîntat este domnul, dumnezeul lui israel, pentrucă a cercetat şi a răscumpărat pe poporul său.
Благословен Господь Бог Ізраїлїв, що одвідав і зробив ізбавленве народові своєму,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: