プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dumnezeu, în casele lui împărăteşti, este cunoscut ca un turn de scăpare.
ο Θεος εν τοις παλατιοις αυτης γνωριζεται ως προπυργιον.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
haidem să ne suim noaptea! Şi să -i dărîmăm casele împărăteşti!`` -
Σηκωθητε και ας αναβωμεν δια νυκτος και ας καταστρεψωμεν τα παλατια αυτης.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
,,voi pune foc zidurilor damascului, şi va mistui casele împărăteşti din ben-hadad.``
Και θελω αναψει πυρ εν τω τειχει της Δαμασκου και θελει καταφαγει τα παλατια του Βεν-αδαδ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
În casele lui împărăteşti vor creşte spinii, în cetăţuile lui mărăcini şi urzici. acolo va fi locuinţa şacalilor şi vizuina struţilor.
Και ακανθαι θελουσι βλαστησει εν τοις παλατιοις αυτης, κνιδαι και βατοι εν τοις οχυρωμασιν αυτης και θελει εισθαι κατοικια θωων, αυλη στρουθοκαμηλων.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
smirna, aloia şi casia îţi umplu de miros plăcut toate veşmintele; în casele tale împărăteşti de fildeş te înveselesc instrumentele cu coarde.
Σμυρναν και αλοην και κασιαν ευοδιαζουσι παντα τα ιματια σου, οταν εξερχησαι εκ των ελεφαντινων παλατιων, δια των οποιων σε ευφραναν.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dar urie s'a culcat la poarta casei împărăteşti, cu toţi slujitorii stăpînului său, şi nu s'a pogorît acasă la el.
Αλλ' ο Ουριας εκοιμηθη παρα την θυραν του οικου του βασιλεως, μετα παντων των δουλων του κυριου αυτου και δεν κατεβη εις τον οικον αυτου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Într'o zi anumită, irod s'a îmbrăcat cu hainele lui împărăteşti, a şezut pe scaunul lui împărătesc, şi le vorbea.
Και εν ημερα ωρισμενη ενδυθεις ο Ηρωδης βασιλικην στολην και καθησας επι του θρονου, εδημηγορει προς αυτους.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
domnul, dumnezeul lor, îi va scăpa în ziua aceea, ca pe turma poporului său; căci ei sînt pietrele cununii împărăteşti, cari vor străluci în ţara sa!
Και Κυριος ο Θεος αυτων θελει σωσει αυτους εν τη ημερα εκεινη, ως το ποιμνιον του λαου αυτου, επειδη ως λιθοι διαδηματος θελουσιν υψωθη επι την γην αυτου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Împăratul lui israel şi iosafat, împăratul lui iuda, şedeau fiecare pe scaunul lui de domnie, îmbrăcaţi cu hainele lor împărăteşti, în locul dela intrarea porţii samariei. Şi toţi proorocii prooroceau înaintea lor.
Ο δε βασιλευς του Ισραηλ και Ιωσαφατ ο βασιλευς του Ιουδα εκαθηντο, εκαστος επι του θρονου αυτου, ενδεδυμενοι στολας, εν τοπω ανοικτω κατα την εισοδον της πυλης της Σαμαρειας και παντες οι προφηται προεφητευον εμπροσθεν αυτων.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ochii lui erau ca para focului; capul îl avea încununat cu multe cununi împărăteşti, şi purta un nume scris, pe care nimeni nu -l ştie, decît numai el singur.
Οι δε οφθαλμοι αυτου ησαν ως φλοξ πυρος, και επι της κεφαλης αυτου διαδηματα πολλα, και ειχεν ονομα γεγραμμενον, το οποιον ουδεις γνωριζει ειμη αυτος,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
acest succes a arătat cât de important a fost proiectul, nu doar pentru centrul muzical muntenegrean, coproducătorul 'Împărătesei din balcani', ci în contextul cultural amplu".
Η επιτυχία αυτή έδειξε το πόσο σπουδαίο ήταν το έργο κι όχι μόνο για το Κέντρο Μουσικής του Μαυροβουνίου, που ήταν συμπαραγωγός του "Η Βαλκάνια Αυτοκράτειρα", αλλά και στο ευρύτερο πολιτιστικό πλαίσιο".
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています