プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
enterococcus faecalis
enterococcus faecalis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
preparat de enterococcus faecium
Παρασκεύασμα enterococcus faecium
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
celule viabile de enterococcus faecium
Βιώσιμα κύτταρα enterococcus faecium
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
aerobi gram- pozitiv enterococcus faecium
Εγγενείς ανθεκτικοί µικροοργανισµοί:
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
enterococcus faecium dsm 7134 și lactobacillus rhamnosus dsm 7133
enterococcus faecium dsm 7134, και lactobacillus rhamnosus dsm 7133
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
organisme rezistente natural aerobe gram- pozitiv enterococcus spp.
Κληρονοµικά ανθεκτικοί οργανισµοί Θετικά κατά gram αερόβια enterococcus spp.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
corynebacterium jeikeium enterococi, inclusiv enterococcus faecalis şi enterococcus faecium aerobe gram- negative:
Σταφυλόκοκκοι ανθεκτικοί στη μεθικιλλίνη+≠ Οργανισμοί με κληρονομική αντοχή gram- θετικά αερόβια corynebacterium jeikeium enterococci συμπεριλαμβανομένου enterococcus faecalis και του entrerococcus faecium gram- αρνητικά αερόβια:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
enterococcus faecium dsm 7134 cu un conținut minim de 7 × 109 cfu/g de aditiv și
enterococcus faecium dsm 7134 με ελάχιστη περιεκτικότητα 7 × 109 cfu/g πρόσθετης ύλης, και
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
enterococcus faecium nbimcc 8270 (minimum 1,4 × 109 cfu/g de aditiv),
enterococcus faecium nbimcc 8270 (τουλάχιστον 1,4 × 109 cfu/g πρόσθετης ύλης),
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
enterococcus faecium staphylococcus epidermidis staphylococcus haemolyticus aerobe gram- negativ e. coli multi- rezistent providencia spp.
enterococcus faecium staphylococcus epidermidis staphylococcus haemolyticus Αρνητικά κατά gram αερόβια e. coli πολυ- ανθεκτικό providencia spp.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
enterococcus faecium dsm 7134: metoda dispersiei pe placă folosind agar cu bilă, esculină și azidă (en 15788)
enterococcus faecium dsm 7134: τεχνική της επιφανειακής διασποράς με υπόστρωμα bile esculin azide agar (en 15788).
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
nu există dovezi suficiente pentru a putea trage concluzii cu privire la posibila eficacitate clinică a cubicin împotriva infecţiilor datorate enterococilor, inclusiv enterococcus faecalis şi enterococcus faecium.
Υπάρχουν ανεπαρκή αποδεικτικά στοιχεία για να είναι σε θέση να συναγαγεί οποιοδήποτε συμπέρασμα όσον αφορά την αποτελεσματικότητα του cubicin ενάντια σε λοιμώξεις λόγω enterococcus faecalis και enterococcus faecium.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
În anexa i la regulamentul (ce) nr. 1288/2004, rubrica e 1705, enterococcus faecium ncimb 10415, se elimină.
Στο παράρτημα i του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1288/2004, η καταχώριση e 1705, enterococcus faecium ncimb 10415, διαγράφεται.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
evaluarea preparatului de enterococcus faecium ncimb 10415 indică faptul că sunt îndeplinite condițiile de autorizare prevăzute la articolul 5 din regulamentul (ce) nr. 1831/2003.
Από την αξιολόγηση του παρασκευάσματος enterococcus faecium ncimb 10415 διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
evaluarea preparatului de enterococcus faecium dsm 7134 și lactobacillus rhamnosus dsm 7133 arată că sunt îndeplinite condițiile de autorizare prevăzute la articolul 5 din regulamentul (ce) nr. 1831/2003.
Από την αξιολόγηση του παρασκευάσματος enterococcus faecium dsm 7134 και lactobacillus rhamnosus dsm 7133 φαίνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
(19) scan indică, de asemenea, că transferul de gene sat a, care conferă rezistenţă la virginiamicină, are loc in vitro între suşe izogenice de enterococcus faecium; întrucât e. faecium rezistente la virginiamicină au fost detectate în 22% din alimentele din carne de porc şi în 54% din alimentele din carne de din pasăre; întrucât factori genetici care conferă rezistenţă la virginiamicină există în rândul populaţiei umane, fără să li se cunoască prevalenţa; întrucât două suşe de e. faecium rezistente la virginiamicină, precum şi la pristinamicină, una izolată de la un fermier olandez şi cealaltă de la păsările lui, au aceeaşi amprentă genetică, iar chiar dacă un singur caz nu permite să se generalizeze că acesta ar putea fi un exemplu de transfer al enterococilor rezistenţi de la animal la om, el oferă totuşi comisiei o indicaţie care ar putea fi confirmată în viitor de alte cazuri.(20) În urma avizului scan, danemarca a adus, în august 1998, un nou element important care demonstrează un transfer in vivo, în condiţii experimentale, în tractul gastrointestinal al şobolanilor, al genei sat a, prezentă pe o plasmidă, între suşe izogenice de e. faecium.
(23) ότι σύμφωνα με τα αποτελέσματα της διάσκεψης της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας τον Οκτώβριο 1997 στο Βερολίνο, της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του δεθνούς γραφείου επιζωοτιών και της διάσκεψης για την μικροβιακή απελή στην Κοπεγχάγη τον Σεπτέμβριο 1998, η αντοχή στα αντιβιοτικά πρέπει στο εξής να θεωρείται σημαντικό, πολύπλοκο πρόβλημα με διεθνείς διαστάσεις 7 ότι, σύμφωνα με τις συστάσεις που έγιναν κατά τη διάρκεια των διασκέψεων αυτών, θα ήταν σκόπιμο να εφαρμοσθεί σύστημα γενικής εποπτείας της μικροβιακής αντοχής που οφείλεται στη χρησιμοποίηση των αντιβιοτικών 7 ότι πρέπει, εξάλλου να απαλειφθούν τα φαινόμενα αντοχής που παρουσιάζονται στα νοσοκομεία και στους ανθρώπους 7
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: