プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
resortisanţii statelor membre
nacionales de los estados miembros
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
26.dar resortisanţii ţărilor terţe?
ciudadanos de terceros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26.¿qué sucede con los ciudadanos de un tercer país?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
locurile sunt repartizate între resortisanţii statelor membre după cum urmează:
los puestos se repartirán entre los nacionales de los estados miembros como sigue :
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
această decizie nu exonerează statul i nici pe resortisanţii săi de obligaţiile lor faţă de bancă.
esta decisión no eximirá al estado ni a sus nacionales del cumplimiento de sus obligaciones para con el banco.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aceasta trebuie să fie în permanenţă controlată efectiv de aceste state sau de resortisanţii respectivi.
en todo momento deberá estar efectivamente controlada por dichos estados o sus nacionales.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
aveţi dreptul să beneficiaţi de asistenţă socială în aceleaşi condiţii ca şi resortisanţii statului membru gazdă.
tienes derecho a recibir asistencia social en las mismas condiciones que los nacionales del país ue de acogida.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
introducerea provizorie a obligaţiei de viză pentru resortisanţii ţării terţe în cauză se abrogă la 7 zile după data publicării.
el establecimiento provisional de la obligación de visado para los nacionales del país tercero en cuestión quedará derogado siete días después de esta publicación.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
aveţi dreptul să vă bucuraţi de beneficiile oferite de aceasta în aceleaşi condiţii ca şi resortisanţii statului membru gazdă.
tienes derecho a recibirla en las mismas condiciones que los nacionales del país ue de acogida.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
, astfel încât, în cel de-al treilea an de la aderare, resortisanţii ţărilor din ue-8 pot
) se han sumado a esta iniciativa, por lo que tres años después de la adhesión,los ciudadanos de la eu-8 pueden trabajar libremente en diez estados miem-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
această interdicţie vizează şi restricţiile la înfiinţarea de agenţii, sucursale sau filiale de către resortisanţii unuistat membru stabiliţi pe teritoriul altui stat membru.
las instituciones y organismos consultivos contempladosen el presente artículo son los que se enumeran en el apartado2 del artículo i-18 y en losartículos i-30 y i-31, así como el defensor del pueblo europeo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(b) resortisanţii statelor membre care doresc să se deplaseze în alt stat membru în calitate de destinatari ai serviciilor;
b ) de los nacionales de los estados miembros que deseen trasladarse a otro estado miembro como destinatarios de una prestación de servicios ;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(1) resortisanţii ţărilor terţe cuprinse în lista din anexa i trebuie să deţină o viză la trecerea frontierelor externe ale statelor membre.
1. los nacionales de los terceros países que figuran en la lista del anexo i deberán estar provistos de un visado al cruzar las fronteras exteriores de los estados miembros.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(a) pensia socială pentru resortisanţii fără mijloace de subzistenţă (legea nr. 153 din 30 aprilie 1969).
a) pensiones sociales para los nacionales carentes de recursos (ley no 153 de 30 de abril de 1969).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
astfel, toţi resortisanţii unui stat membru şi orice persoană juridică, menţionată la articolul 48 din tratatul ce, stabilită întrun stat membru beneciază de articolele 19 - 21.
por ejemplo, cuando en un estado miembro se reserve el asesoramiento jurídico a los abogados, no se aplicará en él la disposición sobre la libertad de prestación de servicios.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
întrucât art. k.1 alin (3) din tratat prevede că politica de imigrare şi politica privind resortisanţii ţărilor terţe sunt probleme de interes comun;
considerando que el punto 3) del artículo k.1 del tratado dispone que la política de inmigración y la política relativa a los nacionales de estados terceros constituyen una cuestión de interés común;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
"lista comună a ţărilor terţe ai căror resortisanţi sunt scutiţi de obligaţiile de viză prin regulamentul (ce) nr. 539/2001";
"lista común de los países terceros cuyos nacionales están exentos de la obligación de visado por los estados miembros vinculados por el reglamento (ce) no 539/2001";
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています