プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
scoateţi capacul
snemite zunanji pokrovček igle.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
scoateţi capacul.
snemite pokrovček s peresnika.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
scoateţi capacul acul.
potegnite pokrovček z igle.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
apoi, scoateţi capacul.
odstranite zaporko.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
scoateţi acul din flacon
potegnite iglo iz viale.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 6
品質:
scoateţi acul din flacon.
izvlecite iglo iz viale.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 3
品質:
scoateţi seringa din ambalaj.
tega lahko shranite, da si boste z njim očistili tudi predel kože, kamor boste injicirali odmerek zdravila. no vzemite brizgo iz ovojnine, pri tem pa se ne smete dotakniti vrha brizge.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
• scoateţi seringa din flacon.
● injekcijsko brizgo odstranite iz viale.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
scoateţi următorul comprimat filmat.
iztresite naslednjo tableto.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
nu scoateţi toate capsulele odată.
ne odstranite vseh kapsul iz ovojnine naenkrat.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:
scoateţi acul după terminarea fiecărei injectări.
iglo po vsakem injiciranju takoj odstranite.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:
scoateţi canula intravenoasă imediat după injectare.
intravensko kanilo odstranite takoj po injiciranju.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
scoate suportul
izvrzi
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質: