プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pînă voi pune pe vrăjmaşii tăi supt picioarele tale.`
จนกว่าเราจะกระทำให้ศัตรูของท่านเป็นแท่นรองเท้าของท่าน
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pînăce voi pune pe vrăjmaşii tăi supt picioarele tale.`
จนกว่าเราจะกระทำให้ศัตรูของท่านเป็นแท่นรองเท้าของท่าน
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ai înălţat dreapta protivnicilor lui, ai înveselit pe toţi vrăjmaşii lui,
พระองค์ทรงยกย่องมือขวาของคู่อริของท่าน พระองค์ทรงกระทำให้ศัตรูทั้งสิ้นของท่านเปรมปรีดิ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pentrucă vrăjmaşii mei dau înapoi, se clatină, şi pier dinaintea ta.
เมื่อพวกศัตรูของข้าพระองค์หันกลับ เขาทั้งหลายก็สะดุดและพินาศไปต่อเบื้องพระพักตร์ของพระองค
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cu dumnezeu vom face isprăvi mari, şi el va zdrobi pe vrăjmaşii noştri.
โดยพระเจ้าเอง ข้าพเจ้าทั้งหลายจะปฏิบัติอย่างเข้มแข็ง พระองค์เองจะทรงเป็นผู้เหยียบคู่อริของข้าพเจ้าทั้งหลายล
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
căci iată că vrăjmaşii tăi se frămîntă, şi ceice te urăsc înalţă capul.
เพราะดูเถิด ศัตรูของพระองค์สับสนอลหม่าน บรรดาผู้ที่ชังพระองค์ได้ยกศีรษะของเขาขึ้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
În ziua când vrăjmaşii lui dumnezeu vor fi strânşi către foc, vor fi împinşi înainte
และ (จงรำลึกถึง) วันหนึ่งซึ่งเมื่อเหล่าศัตรูของอัลลอฮฺจะถูกชุมนุมเข้าสู่ไฟนรกและ พวกเขาจะถูกจัดแถว ๆ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ci tu ne izbăveşti de vrăjmaşii noştri, şi dai de ruşine pe cei ce ne urăsc.
แต่พระองค์ได้ทรงช่วยข้าพระองค์ทั้งหลายให้รอดจากศัตรู และทรงให้ผู้เกลียดข้าพระองค์ได้ความอา
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
soarta mea este în mîna ta; scapă-mă de vrăjmaşii şi de prigonitorii mei!
วันเวลาของข้าพระองค์อยู่ในพระหัตถ์ของพระองค์ ขอพระองค์ทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นมือศัตรูและผู้ข่มเหงของข้าพระองค
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cînd sînt plăcute domnului căile cuiva, îi face prieteni chiar şi pe vrăjmaşii lui. -
เมื่อทางของมนุษย์เป็นที่โปรดปรานแด่พระเยโฮวาห์ แม้ศัตรูของเขานั้นพระองค์ก็ทรงกระทำให้คืนดีกับเขาได
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
căci iată, doamne, vrăjmaşii tăi, iată vrăjmaşii tăi pier: toţi cei ce fac răul sînt risipiţi.
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ เพราะดูเถิด ศัตรูของพระองค์ เพราะดูเถิด ศัตรูของพระองค์จะพินาศ คนกระทำความชั่วช้าทั้งปวงจะต้องกระจัดกระจายไ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
căci ionatan a făcut legămînt cu casa lui david! domnul să se răsbune pe vrăjmaşii lui david!``
โยนาธานจึงทำพันธสัญญากับวงศ์วานของดาวิดว่า "ขอพระเยโฮวาห์ทรงแก้แค้นต่อศัตรูของดาวิดเถิด
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dumnezeu îi ştie prea bine pe vrăjmaşii voştri. dumnezeu este de ajuns ca proteguitor. dumnezeu este de ajuns ca oblăduitor.
และอัลลอฮฺ ทรงรู้ดียิ่งต่อบรรดาศัตรูของพวกเจ้า และพอเพียงแล้วที่อัลลอฮฺ ทรงเป็นผู้คุ้มครอง และพอเพียงแล้วที่อัลลอฮฺ ทรงเป็นผู้ช่วยเหลือ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
,domnul a zis domnului meu: ,,Şezi la dreapta mea, pînă voi pune pe vrăjmaşii tăi supt picioarele tale?
`องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับองค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้าว่า จงนั่งที่ขวามือของเรา จนกว่าเราจะกระทำให้ศัตรูของท่านเป็นแท่นรองเท้าของท่าน
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ca să-ţi cufunzi piciorul în sînge, şi limba cînilor tăi să-şi capete partea din vrăjmaşii tăi.
เพื่อเจ้าจะเอาเท้าอาบเลือดของคู่อริของเจ้า เพื่อลิ้นสุนัขของเจ้าจะมีส่วนด้วย
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ziceţi lui dumnezeu: ,,cît de înfricoşate sînt lucrările tale! din pricina mărimii puterii tale, vrăjmaşii tăi te linguşesc.
จงทูลพระเจ้าว่า "พระราชกิจของพระองค์น่าครั่นคร้ามยิ่งนัก ฤทธานุภาพของพระองค์ใหญ่หลวงนัก จนศัตรูจะหมอบราบต่อเบื้องพระพักตร์พระองค
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
poporul tău cel sfînt n'a stăpînit ţara de cît puţină vreme; vrăjmaşii noştri au călcat în picioare locaşul tău cel sfînt.
ชนชาติแห่งความบริสุทธิ์ของพระองค์ได้อาศัยอยู่ที่นั่นแค่ประเดี๋ยวหนึ่ง ปฏิปักษ์ของข้าพระองค์ทั้งหลายได้เหยียบย่ำสถานบริสุทธิ์ของพระองค์ล
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
binecuvintează tăria lui, doamne! primeşte lucrarea mînilor lui! frînge şalele protivnicilor lui, Şi vrăjmaşii lui să nu se mai scoale!``
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอพระองค์ทรงอำนวยพระพรแก่ข้าวของของเขา และโปรดการงานที่มือเขาทำ ขอทรงตีทำลายบั้นเอวแห่งศัตรูของเขา คือผู้ที่เกลียดชังเขา อย่าให้ลุกขึ้นอีกได้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cînd a locuit împăratul în casa lui, şi cînd i -a dat odihnă domnul, dupăce l -a izbăvit de toţi vrăjmaşii cari -l înconjurau,
อยู่มาเมื่อกษัตริย์ประทับในพระราชวังของพระองค์ และพระเยโฮวาห์ทรงโปรดให้พระองค์พักจากการรบศึกรอบด้า
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aceşti idoli îmi sunt vrăjmaşi, şi nu domnul lumilor
แท้จริงพวกเขาคือศัตรูของฉัน นอกจากพระเจ้าแห่งสากลโลก
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: