プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- dragii mei, eu sunt tom!
- kære kayako’er, jeg hedder tom. jeg kommer fra dankøbing.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
această temă reprezintă una din principalele priorităţi ale preşedinţiei germane a consiliului, iar eu sunt un fervent susţinător al acestei abordări. […]
jeg har andre prioriteringer, men som vores forsamlings »første blandt ligemænd«, er det min pligt og ære at repræsentere alle erhvervs- og interesseorganisationerne og alle deres medlemmers interesser.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
importurile declarate pentru punerea în liberă circulație a produselor care se încadrează în prezent la codul nc ex85414090 (coduri taric 8541409021, 8541409029, 8541409031 și 8541409039) care sunt facturate de societăți ale căror angajamente sunt acceptate de comisie și al căror nume este menționat în anexa la decizia de punere în aplicare 2013/707/eu, sunt scutite de taxa antisubvenții instituită la articolul 1, cu condiția ca:
importerede varer, som angives til overgang til fri omsætning, og som i øjeblikket henhører under kn-kode ex85414090 (taric-kode 8541409021, 8541409029, 8541409031 og 8541409039), og som faktureres af virksomheder, fra hvilke kommissionen har godtaget tilsagn, og hvis navne er opført i bilaget til gennemførelsesafgørelse 2013/707/eu, undtages fra den ved artikel 1 indførte antisubsidietold, forudsat at:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。