プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
login
login
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
login settings
adgangskode til shwup- konto (påkrævet). login settings
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
smug account login
dette er den smugmug- konto der vil blive brugt til godkendelse. smug account login
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
user login: errormessage
du er blevet blokeret fra at bruge kcron\ t enten af / etc/ cron. allow- filen eller / etc/ cron. deny- filen.\ t tjek crontab man- siden for yderligere detaljer. user login: errormessage
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
_ autentificăwill login in...
_ loginwill login in...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
e- mail: login settings
e- mail: login settings
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
username for audioscrobbler login
om afspillede sange sendes ind til audioscrobblerusername for audioscrobbler login
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
login name on the kolab server
indtast indlogningsinformationen i forhold til din konto på serveren her. specifikt for kolab2- servere: registrér din uid (entydige identifikator). normalt er din uid din e- mail- adresse på kolab2- serveren, men den kan også være anderledes. i det sidste tilfælde, indtast din uid. login name on the kolab server
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
toate crontab- urile utilizatorilorcrontab of user login
alle brugeres crontabscrontab of user login
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
utilizatorul% 1 pe% 2 full name, login name, hostname
brugeren% 1 på% 2 full name, login name, hostname
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nu veţi putea juca în sala de poker fără indicarea codului de securitate a clientului (login).
du kan ikke spille spil i poker rummet uden at bruge vores login for kunde sikkerhed.
最終更新: 2010-05-04
使用頻度: 2
品質:
adduser [--home dir] [--shell shell] [--no-create-home] [--uid id] [--firstuid id] [--lastuid id] [--gecos gecos] [--ingroup group _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] user adaugă un utilizator normal adduser --system [--home dir] [--shell shell] [--no-create-home] [--uid id] [--gecos gecos] [--group _bar_ --ingroup group _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] user adaugă un utilizator sistem adduser --group [--gid id] group addgroup [--gid id] group adaugă un grup de utilizatori addgroup --system [--gid id] group adaugă un grup de sistem adduser user group adaugă un utilizator existent la un grup existent opțiuni generale: --quiet _bar_ -q nu afișa informații la ieșierea standard --force-badname permite nume de utilizator care nu se potrivesc cu variabila de name_regex[_system] --help _bar_ -h mesaj de utilizare --version _bar_ -v informații despre versiune și copyright --conf _bar_ -c file folosește file drept fișier de configurație --help" and "--version
adduser [--home mappe] [--shell skal] [--no-create-home] [--uid id] [--firstuid id] [--lastuid id] [--gecos gecos] [--ingroup gruppe _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] bruger tilføj en normal bruger adduser --system [--home mappe] [--shell skal] [--no-create-home] [--uid id] [--gecos gecos] [--group _bar_ --ingroup gruppe _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] bruger tilføj en systembruger adduser --group [--gid id] gruppe addgroup [--gid id] gruppe tilføj en brugergruppe adduser --group --system [--gid id] gruppe addgroup --system [--gid id] gruppe tilføj en systemgruppe adduser bruger gruppe tilføj en eksisterende bruger til en eksisterende gruppe generelle tilvalg: --quiet _bar_ -q giv ikke procesinformation til stdout --force-badname tillad brugernavne som ikke matcher konfigurationsvariablen name_regex --help _bar_ -h hjælpetekst --version _bar_ -v versionnummer og ophavsret --conf _bar_ -c fil brug fil som konfigurationsfil --help" and "--version
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています