プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
unitate organizațională
organisatorisk enhed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unitatea organizațională:
organisationsenhed / - gruppe:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
limita organizațională (direct)
organisations-grænse (direkte)
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
- obiectivele calității și structura organizațională;
- kvalitetsmålen och den organisatoriska uppbyggnaden.
最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:
1. structura organizațională și rolurile și responsabilitățile personalului;
organisationsstruktur og fordeling af roller og ansvarsområder blandt personalet
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care stabilește structura organizațională și modul de operare a rețelei pei.
kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter eip-netværkets organisatoriske struktur og drift.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
o analiză și o planificare strategică a acțiunilor de reformă juridică, organizațională și/sau procedurală;
en analyse og strategisk planlægning af juridiske, organisatoriske og/eller proceduremæssige reformtiltag
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care stabilește structura organizațională și modul de operare a rețelei europene pentru dezvoltare rurală.
kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter den organisatoriske struktur og drift af det europæiske netværk for udvikling af landdistrikterne.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
În acest scop, aceasta dispune de o competență de organizare internă. comisia formează o singură unitate organizațională și funcțională 104.
i praksis kræver overholdelsen af princippet om god forvaltningsskik, at kommissionen træffer alle de interne foranstaltninger, der kan sikre, at dens tjenestegrene fungerer efter hensigten 104.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
grupare administrativă sau organizațională de «environmentalmonitoringfacilities» gestionate în același mod pentru un scop specific și vizând un domeniu specific.
administrativ eller organisatorisk gruppering af environmentalmonitoringfacilities forvaltet på samme måde med et specifikt formål på et specifikt område.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
prin urmare, ar trebui să se instituie în mod formal un grup de experți denumit consiliul de gestionare a programului global pentru a completa actuala structură organizațională.
en ekspertgruppe, der benævnes det globale programstyringsråd, bør derfor nedsættes formelt for at supplere den nuværende organisatoriske struktur.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
pentru fiecare entitate organizațională din cadrul sgc și din cadrul administrațiilor naționale ale statelor membre în care sunt gestionate iuec este identificat un registru responsabil pentru a garanta gestionarea iuec în conformitate cu prezenta decizie.
for alle organisatoriske enheder i gsr og i medlemsstaternes nationale administrationer, som håndterer euci, udpeges en ansvarlig registratur for at sikre, at euci håndteres i overensstemmelse med denne afgørelse.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
a remunerației fixe de bază, care ar trebui să reflecte în primul rând experiența profesională relevantă și responsabilitatea organizațională, astfel cum sunt prevăzute în fișa postului unui angajat, ca parte a termenilor de angajare și
fast grundløn, som primært bør afspejle relevant erhvervserfaring og organisatorisk ansvar, jf. den ansattes stillingsbeskrivelse som del af ansættelsesvilkårene
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
landtag schleswig-holstein ar avea o capacitate juridică parțială, întrucât constituția landului îi recunoaște o autonomie organizațională care îi permite să se constituie, să se organizeze și să își stabilească regulile de procedură.
landtag schleswig-holstein har delvis retsevne, eftersom delstatens forfatning tildeler den en organisatorisk selvstændighed, der giver den mulighed for selv at konstituere og organisere sig samt at fastlægge sine egne procedurer. sagsøgeren har, med hensyn til forfatningsretlige tvister, processuel partsevne eller kan optræde som part for bundesverfassungsgericht og for landesverfassungsgericht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
În același timp, verbundmodell prevede menținerea independenței juridice a băncilor asociate, dar permite în același timp membrilor acestora să utilizeze infrastructura organizațională comună a „rețelei”.
de tilknyttede banker bevarer deres retlige uafhængighed inden for rammerne af sammenslutningsmodellen, og medlemmerne kan benytte hele "netværkets" organisationsinfrastruktur.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
În plus, recunoașterea ar trebui să țină seama de diferențele de statut juridic și structură organizațională existente între organizațiile recunoscute, asigurând, în același timp, aplicarea uniformă a criteriilor minime prevăzute în prezentul regulament și eficiența controalelor comunitare.
endvidere bør der tages hensyn til forskellene i de anerkendte organisationers retlige status og selskabsstruktur, samtidig med at det sikres, at de i denne forordning fastsatte minimumskrav anvendes ensartet, og at fællesskabets kontrolforanstaltninger virker effektivt.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
această abordare ascendentă garantează angajamente solide din partea partenerilor cci, oferă stimulente pentru investiții și stimulează schimbări structurale și organizaționale ale partenerilor cci și nu numai.
denne bottom-up-tilgang garanterer et stærkt engagement fra vif-partnernes side, skaber incitament til investering og stimulerer strukturel og organisatorisk forandring i og uden for kredsen af vif-partnere.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質: