人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
stimularea practicilor și a potențialului agroforestier privind schimbarea acoperirii/folosinței terenurilor.
stimulering af fremgangsmåder inden for agroskovbrug og muligheder for ændring af arealdække/arealanvendelse
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
organizaţiei naţiunilor unite privind schimbarea climatică1, prin care seangajau să îşi reducă emisiile de gaze cu efect de seră. acest
det gældernaturligvis også fiskeriet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
coeficientul modificat se aplică începând cu prima zi a perioadei fiscale de distilare ulterioară schimbării eligibilităţii pieţelor respective."
den tilpassede koefficient anvendes fra den foerste dag i den fiskale destillationsperiode, der foelger efter aendringen af restitutionsberettigelsen for de paagaeldende markeder.«
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
privind schimbul de date statistice referitoare la vizele eliberate
om udveksling på stedet af statistiske oplysninger om visumudstedelse
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
privind schimbul rapid între statele schengen de date statistice şi specifice referitoare la eventuale disfuncţionalităţi la frontierele externe
om hurtig udveksling mellem schengen-staterne af statistiske og konkrete oplysninger om mulige mangler ved de ydre grænser(sch/com-ex (95) 21)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
protocol adițional la acordul european privind schimbul de reactivi de determinare a grupelor sanguine privind schimbul de reactivi de determinare a grupelor sanguine
tillægsprotokol til den europæiske overenskomst om udveksling af reagenser til blodtypebestemmelse
din 26 ianuarie 1987de acceptare, în numele comunităţii, a acordului european privind schimbul de reactivi pentru stabilirea grupelor sanguine
raadets afgoerelse af 26. januar 1987 om accept paa faellesskabets vegne af den europaeiske overenskomst om udveksling af reagenser til blodtypebestemmelse (87/68/eoef)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
au fost semnate dou acorduri, mai precis primul stadiu al unui acord de transport aerian şi un acord privind schimbul securizat de informa ii clasificate.
der blev undertegnet to aftaler, nemlig første fase af en lufttransportaftale og en aftale om sikker udveksling af klassificerede oplysninger.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
lista mărfurilor excluse din statisticile privind schimbul de mărfuri între statele membre care urmează a fi transmise comisiei (eurostat)
liste over varer, der ikke er omfattet af de statistikker over varehandelen mellem medlemsstaterne, der skal indberettes til kommissionen (eurostat)
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
o comunicare adoptată în luna iulie privind schimbul de informaţii în domeniul justiţiei, libertăţii și securităţii a stabilit principiile care stau la baza dezvoltării unor viitoare iniţiative în materie de securitate internă.
i en meddelelse, som blev vedtaget i juli, om udveksling af oplysninger inden for området for frihed, sikkerhed og retfærdighed fastsættes der en række principper for understøttelse af udviklingen af fremtidige initiativer vedrørende den indre sikkerhed.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(3) bcn desemnează un organism unic care adoptă deciziile privind schimbul bancnotelor euro mutilate sau deteriorate în cazurile prevăzute în art. 3 alin.
3. ncb'erne udpeger en enkelt enhed eller instans til at vedtage beslutninger om ombytning af ødelagte eller beskadigede pengesedler i de tilfælde, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra b), i beslutning ecb/2003/4 og underretter ecb herom.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
sunt necesare eforturi suplimentare în ceea ce privește nanarea terorismului, precum și o politică europeană eficientă și cuprinzătoare privind schimbul de informaii, inând seama în mod corespunzător de protecia datelor cu caracter personal.
det er nødvendigt med yderligere arbejde med finansiering af terrorisme tillige med en effektiv og bred eu-politik vedrørende informationsdeling, der tager behørigt hensyn til beskyttelse af personoplysninger.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
având în vedere regulamentul consiliului (cee) nr. 613/91 din 4 martie 1991 privind schimbarea registrului navelor în interiorul comunităţii1, în special art. 1 alin. (2),
under henvisning til raadets forordning (eoef) nr. 613/91 af 4. marts 1991 om overfoersel af skibe fra et register til et andet inden for faellesskabet (1), saerlig artikel 1, litra a), stk. 2, ogud fra foelgende betragtninger:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(63) este necesar a consolida dispoziţiile privind schimbul de informaţii între autorităţile competente ale diferitelor state membre, precum şi obligaţiile reciproce ale acestor autorităţi în materie de asistenţă şi cooperare.
(63) det er nødvendigt at skærpe bestemmelserne om udveksling af oplysninger mellem nationale kompetente myndigheder og udvide disses pligt til at yde hinanden bistand og til at samarbejde.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
având în vedere decizia 2005/387/jai a consiliului din 10 mai 2005 privind schimbul de informații, evaluarea riscurilor și controlul noilor substanțe psihoactive [1], în special articolul 8 alineatul (3),
under henvisning til rådets afgørelse 2005/387/ria af 10. maj 2005 om udveksling af oplysninger om, risikovurdering af og kontrol med nye psykoaktive stoffer [1], særlig artikel 8, stk. 3,
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。